This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
I was born and grew up in the USA, earning a BSE with honors at Princeton University.
I also learned Hebrew at Princeton, where the teacher and the drill instructors were Israeli.
After that, I moved to Israel, earned an MSEE from Technion in Haifa, and have stayed in Israel ever since.
I married an Israeli woman, served in the army, and have fully integrated into Israeli life.
English is my native language, but I am also fluent in Hebrew.
I worked many years as an electronics engineer, where we used both languages all the time.
I made a career change at the beginning of 2016, and now work as a translator between English and Hebrew in both directions, and edit and proofread in both languages.
I also do technical writing.
Currently, I work for the Szold Institute in Jerusalem, as part of the team that translates Education Ministry graduation exams from Hebrew to English, mostly in math, science, and computers, but also in the humanities.