A New York-based, American translator working from French and Portuguese into English.
Current and recent clients include Human Rights Watch, the United Nations Development Program, Doctors Without Borders, the Drew University-Los Angeles program for HIV-AIDS Education and Prevention, and the French Institute/Alliance Francaise (NY).
Issues and subject areas: development, child health, nutrition, emergency humanitarian aid (history, project evaluations and issues), water and sanitation.
Regions and countries: West Africa, North Africa, Sub-Saharan Africa, South America, Latin America, West Indies: esp. Niger, Sudan, Ethiopia, Somalia, Angola, Brazil, Haiti.ecent projects:
Co-translator: A Not-So Natural Disaster: Niger '05", Ed. Crombe and Jezequel, 2009, Hurst & Company
Translator : "From Ethiopia to Chechnya: Reflections on Humanitarian Action", Francois Jean. 2008, Doctors Without Borders-MSF
Oral transcripts: Drew University Medical Center/Drew Cares: A series of focus groups conducted in Luanda, Angola, identifying social and behavioral patterns as preparation for an HIV/AIDS educational outreach program. Participants included a variety of female groups(e.g church associations, displaced persons, military personnel).
Prices adjusted as per word volume.
References and samples upon request. |