La ce lucrează traducătorii

Împărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.

La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?

publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished editing of a blockchain and web3 software application, 5,000+ words


Cool!

I Do That

1 user

publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished translation of the help center of a chatting and video sharing application, English to Turkish, 14,600 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just completed a notification of penalty for unfair advertising practices, Turkish to English, 1852 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just completed the review of Github developer documentation of a decentralized d'app development platform translated from English into Turkish, 45,000 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just completed the translation of an informed consent form, English to Turkish, 16,300 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished the translation of a hospital patient discharge documentation, English to Turkish, 6600 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just completed the review of the GitHub documentation of a cryptocurrency application development platform translated from English into Turkish, around 100K words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished an informed consent form, English to Turkish, 17000 words.


Cool!

I Do That

1 user

publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished review of the localization of a video and audio streaming application, English to Turkish, 670 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished translation of a drug trial protocol, English to Turkish, 1200 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished editing of the translation of a mobile app for audio and video streaming, English to Turkish, 27000 words


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished an informed consent form, English to Turkish, 9400 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished quality control of 5 episodes of a serial, English to Turkish, 110 minutes.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished revision of an informed consent form, English-to-Turkish, 28000+ words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished revision of an informed consent form, English to Turkish, 17000 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just completed a contract for sale, English to Turkish, 6,800 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished a cloud platform technical and marketing documents, English to Turkish, 2400 words.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished review of a translated chunk of an online collaboration platform localization project, English to Turkish, 1 hour.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished revision of a protocol amendment, English to Turkish, 2 hours


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished the revision of a clinical trial agreement, 4,75 hours.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Just finished an informed consent form, English to Turkish, 26,141 words,


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Translating software user stories, 40,000+ sw, from English to Turkish for a multinational insurance company.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Working on translation of 85,000-word insurance clauses and endorsements from English to Turkish.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Strategic Cooperation Agreement, 7,150-word, from Turkish to English.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

Loss adjustment reports from Turkish to English (8,000-word)


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

I'm working on a 135,000-word yoga training manuals from English to Turkish.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

I'm working on a 9,500-word audit report.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

I'm working on a 11,800-word annual report.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

I'm translating a 3 400-word information security requirements document from English to Turkish.


Cool!

I Do That



publicat de către ilker menderes iyidogan în ProZ.com transmis:

I'm working on a 6400-word loss survey report from Turkish to English for a local client.


Cool!

I Do That