Tijd | Talen | Details van de offerteaanvraag | Geplaatst door Afdeling van de opdrachtgever | Gemiddelde LWA van de opdrachtgever | Status | 22:22 May 16 | | Transcreation & Concept Adaptation: IT, Hospitality, Sports goods Transcreation (Potentieel) | ProZ.com Business member LWA: 4.9 out of 5 ProZ.com Business member | 4.9 | Neem rechtstreeks contact op | 13:34 May 15 | | Requirement of Voiceover artist/translator on an urgent basis Voiceover | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Neem rechtstreeks contact op | 09:37 May 15 | | Finnish Reviewers needed Content Mobile app, Marketing Translation, Checking/editing, MT post-editing | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | No record | Neem rechtstreeks contact op | 06:46 May 13 | | Beeidigter Übersetzer für Finnisch/Deutsch 10 Seiten - Referenzschreiben Translation | | No entries | Past quoting deadline | 19:30 May 10 | 3 meer paren | Big Potential Project in Translation and Voice Over (only natives) Translation, Voiceover (Potentieel) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Gesloten | 18:00 May 9 | | (Finnish) Translation and Annotation Program Translation | | No entries | Gesloten | 06:58 May 9 | | 1500 words, Technical, TRADOS, proofreading Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Gesloten | 10:04 May 8 | | URGENT TRANSLATOR REQUEST EN>FI SPECIALIZED IN iGAMING | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | Past quoting deadline | 06:33 May 7 | | Language Specialists needed | E-commerce | Finnish ( Finland) Language instruction (Potentieel) | ProZ.com Business member LWA: 4.8 out of 5 ProZ.com Business member | 4.8 | Neem rechtstreeks contact op | 09:20 May 6 | | English to Finnish Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 09:11 May 6 | | English to Finish Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 11:56 May 2 | | Short igaming translation Translation Certificatie: | | No entries | Gesloten | 07:39 May 1 | | GDRP related, 2000 words, Phrase Translation, MT post-editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Gesloten | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|