Formatos comunes en localización
Initiator des Themas: Guillem Horrach Burkholz
Guillem Horrach Burkholz
Guillem Horrach Burkholz
Spanien
Local time: 09:38
Englisch > Spanisch
+ ...
Jun 10, 2018

Estimado traductor:

¿Conoces los formatos de archivo más importantes? ¿Alguna vez has tenido que rechazar un encargo debido al formato en que se te ha entregado?

Mi nombre es Guillem Horrach Burkholz y el siguiente cuestionario forma parte de mi TFM en Traducción y Nuevas tecnologías. Este trabajo repasa 10 de los formatos más comunes en localización (especialmente en localización web). Esta encuesta es confidencial y anónima. Responder toda la encuesta te tom
... See more
Estimado traductor:

¿Conoces los formatos de archivo más importantes? ¿Alguna vez has tenido que rechazar un encargo debido al formato en que se te ha entregado?

Mi nombre es Guillem Horrach Burkholz y el siguiente cuestionario forma parte de mi TFM en Traducción y Nuevas tecnologías. Este trabajo repasa 10 de los formatos más comunes en localización (especialmente en localización web). Esta encuesta es confidencial y anónima. Responder toda la encuesta te tomará menos de 10 minutos (las preguntas pueden variar en función de las respuestas elegidas y, por lo tanto, el tiempo de respuesta puede variar ligeramente).

Para acceder a la encuesta, haz clic en el siguiente enlace:

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdLoWByeLRGaZxH7XbJHgeNoQuD5IQEy-9qUrD_tdJnYYDJjQ/viewform?usp=sf_link

Muchas gracias por tu tiempo y tu colaboración.

¡Un saludo!

Guillem
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Formatos comunes en localización






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »