Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
工作发布于： Jan 14, 2021 20:08 GMT(GMT: Jan 14, 2021 20:08)
Job type: 笔译/编辑/校对工作
Services required: Translation, MT post-editing
Are you looking to collaborate with one of the fastest-growing and most innovative e-commerce businesses? Start freelancing for Amazon and help us contribute to expanding our product selection across our platforms.
Amazon is currently looking to expand its database of talented and highly motivated linguists who would work as post-editors/translators from English into Malay.
We are looking for native speakers to collaborate with us as freelancers. You will be responsible for post-editing, translating and proofreading product descriptions to make them available to Amazon customers in their local language. Using our own CAT tool, you will ensure that human and machine-generated translations meet Amazon's specific style guides and internal standards for product detail pages.
The rate we pay is calculated on a project-by-project basis.
If you are interested, please click on this link and fill in the online application form:
Should you have any question, please send an email to [HIDDEN] and mention your language pair in the subject line (US-MS).
Poster country: 卢森堡
会籍： 非会员可以在12小时后报价 优先考虑的母语： 目标语言 标题栏: 互联网、电子商务 报价期限： Dec 29, 2021 23:00 GMT 交付期限： Dec 30, 2021 23:00 GMT
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5
Note: Sign in to see outsourcer contact information.
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.