|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
161 | 运输/交通/货运, 纺织/服装/时装, 摄影/影像(及美术), 媒体/多媒体, ... | |
162 | English, German, translator, game, marketing, it, computer, business, localization, software, ... | |
163 | french, italian, german, spanish, english, translation, transcription, tourism, brochures, historical, ... | |
164 | french, english, legal, financial, marketing, newsletters, computers, books, medical, technical, ... | |
165 | 能源/发电, 航天/航空/太空, 汽车制造/轿车与卡车, 纺织/服装/时装, ... | |
166 | english, french, spanish, legal, translation | |
167 | 艺术、工艺品、绘画, 印刷与出版, 互联网、电子商务, 运输/交通/货运, ... | |
168 | English, French, localization, marketing, editorial content, business, industry, education, events, organisation, ... | |
169 | Aéronautique, Agroalimentaire, Architecture, Assurance, Automobile, Brevets, Chimie, Construction, Culture, Energie, ... | |
170 | translation, English, French, German, marketing, law, financial, interpreting | |
171 | Grande polyvalence; longue expérience; médecine, medical devices | |
172 | 艺术、工艺品、绘画, 印刷与出版, 互联网、电子商务, 运输/交通/货运, ... | |
173 | French, English, interpreter, sports, international, business, negotiations, | |
174 | 石油能源/石油科学, 家畜/动物繁殖, 电脑(总称), 艺术、工艺品、绘画, ... | |
175 |
![]() Native in Dutch荷兰语 |
媒体/多媒体, 数学与统计, 汽车制造/轿车与卡车, 艺术、工艺品、绘画, ... |
176 | English, specialized, General, translation, Subtitling, Transcription | |
177 | Quality management, language expert, French, German, MTPE, localization, language quality assessment, reviewing, translation, English, ... | |
178 | Arts, administration, agriculture, aquaculture, aluminum industry, basic nuclear technology, business, cinema, construction, CV, ... | |
179 | 印刷与出版, 互联网、电子商务, 运输/交通/货运, 摄影/影像(及美术), ... | |
180 | Translation, training, interpreting, Arabic, French and English in oil, gas and HSE training, teaching, transcription, proofreading, humanities, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.