GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:29 Nov 22, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victoria Batarchuk Ukraine Local time: 15:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | скорость отрыва |
| ||
3 | скорость отслаивания |
|
peel separation rate скорость отрыва Explanation: ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
peel separation rate скорость отслаивания Explanation: peel здесь - отслаивание (в др. вопросах было Peel and Burst Test - испытание упаковки на отслаивание и разрыв). Если дословно, то получается "peel separation" - "отделение/отрыв отслаивающегося клеевого соединения", но в данном случае, думаю, лучше сократить до двух слов. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-11-22 22:36:19 GMT) -------------------------------------------------- См. еще "peel rate" вот тут: http://www.mddionline.com/article/correlating-peel-and-burst... Reference: http://www.astm.org/Standards/D1876.htm Reference: http://www.instron.ru/wa/solutions/peel_test_adhesives_tapes... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.