en su punto

English translation: medium

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en su punto
English translation:medium
Entered by: jerrie

07:05 Aug 4, 2003
Spanish to English translations [Non-PRO]
Food & Drink / food
Spanish term or phrase: en su punto
¿como quieres la carne? En su punto
Mike
medium
Explanation:
as opposed to rare or well done!
Selected response from:

jerrie
United Kingdom
Local time: 02:54
Grading comment
gracias Jerrie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1medium
jerrie
5done to a turn
Oso (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
done to a turn


Explanation:
Good luck from Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-04 07:09:07 (GMT)
--------------------------------------------------

en su punto [carne] done to a turn

Source: The Collins Concise Spanish Dictionary © 2002 HarperCollins Publishers

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-04 07:12:55 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

\"DONE TO A TURN - a slang term meaning that something had been completed or accomplished satisfactorily, the term came from the kitchen. **Meat was roasted until cooked on an upright spit which had to be turned by hand, and when it was ready to be removed from the spit, the meat was said to be \"done to a turn\", requiring no more turning or cooking.**\"

http://www.geocities.com/Heartland/Woods/3501/glossary.htm

Oso (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
medium


Explanation:
as opposed to rare or well done!


    Reference: http://www.guiamiguelin.com/tecnicas/puntos_carne.html
jerrie
United Kingdom
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias Jerrie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sileugenia
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search