工作语言:
English英语译成Chinese汉语

Li Jie
14-yr. l10n, trans. & project mgt.

中国大陆
当地时间08:38 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
未收集到任何反馈
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Website localization, Software localization, Project management
专长
专业领域:
医疗:医疗服务IT(信息技术)
机械/机械工程管理
国际组织/开发/合作医疗:器械
汽车制造/轿车与卡车法律:合同

费率
English英语译成Chinese汉语 – 费率:0.08 - 0.10 USD每字 / 25 - 35 USD每小时

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 75, 回答的问题: 47
Payment methods accepted 银行转账, Skrill, 支票
词汇表 CTL, LICTL, LJCTL
翻译相关教育经历 Bachelor's degree - Shanxi University
经验 已有25年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Feb 2005。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, DejaVu, IBM CAT tool, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
论坛帖子 86 forum posts
行业规范 Li Jie 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.0).
档案
I set foot in translation/localization in 2000. Since then I have worked as a translator, a project manager, a reviewer, and recently a freelance translator. During my translation career, I have translated and reviewed materials in various fields which total about 5 million words, including international cooperation, construction equipments, medical instruments and consents, IT, agreement/settlement/judgment, and lean/quality system etc (Please see project list in my CV for the details).

Having been a project manager of an IBM vendor, I know how to control the translation quality and the importance to communicate existing/potential issue related to the translation with the client so as to do a good job in one time. In 2003, I was nominated as IBM best QA.

I have been working as a freelance translator from August, 2005 and providing translating/reviewing services. During these years I received little concern/complaint from my clients. And I will continue to do my job with commitment, integrity, and passion.
关键词: translation, localization, construction machine, international cooperation, law, medical consent, medical instrument, IT, machine tools, legal. See more.translation, localization, construction machine, international cooperation, law, medical consent, medical instrument, IT, machine tools, legal, management, lean/quality sytem, etc.. See less.


简介页面最后更新时间
Nov 18, 2016



More translators and interpreters: English英语译成Chinese汉语   More language pairs