This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English英语译成Chinese汉语: "Report on future of work predicts a move away from office life; the office desk, as we know it, may have had its day" by Lucy Ward, published in The Guardian in July 2005 General field: 其它 Detailed field: 新闻学
原文文本 - English英语 A large study on the future of work in the UK predicts the rise of the "mobile worker" moving - laptop and mobile in tow - between office, home, hotel, airport lounge or motorway service station as the needs of a job demand.
Today, more than 5 million people, almost a fifth of employees, already spend some time working at home or on the move, according to the report published by the Economic and Social Research Council and the Tomorrow Project, a charity studying future trends. That number will shoot up over the coming decades, the researchers say, with mobile work becoming one of the fastest-growing types of employment.
"Individuals will not necessarily see themselves as working from home," according to the study, Working in the Twenty-First Century, extra copies of which have been ordered by Tony Blair's office in Downing Street. "They could equally be working from the office. But they will be on the move from place to place, working at various times of the day, for much of the week. For a substantial proportion of workers, work in 20 years' time will be more about movement than staying put."
The rise of the mobile worker, and the continuing development of home working, has significant implications. While the office itself will not disappear, despite many predictions of its demise, "mobile work and home working will involve a shift from personalised space to personalised time," the study concludes.
Rooms or desks belonging to an individual and often personalised with photographs and plants will, it forecasts, increasingly be replaced by "the collective office" in which employees will "hot desk" on anonymous work stations.
For workers, this loss of personal space will be offset by greater control of time, allowing them to use technology to work late in a hotel while on the road, the study argues.
But it concedes that managing time will be an issue for this growing section of the workforce, with the boundaries of work and leisure time becoming less distinct, potentially adding to family conflict. "Once work weaves into all the nooks and crannies of your life, deciding when to work will be increasingly difficult. Getting the job done will compete with the family."
The report warns: "The job will intrude on moments of personal reflection. Whatever the statutory limit on working hours, fluid time will help work to burrow into more of your time." Managers of mobile workers will find new ways to "control" staff, it adds.
The office worker
Julie Babbs, 47, an accounts and administration manager:
"I've got my own little space at my desk; my own little home. I've got a photo of my children. Then I have a pen by my phone that's just for show: it's a pink fluffy emu. I work here 9am to 5.30pm, five days a week. Mobile working or home working wouldn't be for me. I wouldn't want to be stuck at home all day, and I wouldn't want to be living out of a suitcase."
The mobile worker
Caroline Woolley, 31, is an accountant:
"I'll often work in a cab, or on a train or at the airport - all dead time which saves me time," she says. "But it wouldn't be true to say having this technology makes me work 45 for far longer than before. A few weeks ago I was waiting for a document, but I went to a friend's birthday party and checked email from there. They didn't know I was in a bar, and it meant I could get on with my plans. I also have two mobiles, one for work and a personal one which goes on at night. With any of these things, you can still turn them off."
English英语译成Chinese汉语: "That’s handsome: good-looking do better in exams" by David Smith and Will Iredale, published in The Sunday Times in July 2006 General field: 其它 Detailed field: 新闻学
原文文本 - English英语 Beauty may be more than skin deep after all. New research suggests that good-looking people do better in exams, and thus probably in later life, than the plain or downright ugly. In the study, better looking students achieved superior results in both oral and written exams – the latter marked anonymously – suggesting that success is not just down to teachers favouring attractive students but to superior natural ability.
Debate has raged for years among sociologists and economists over “the beauty factor”. The significance of the new research is that, even where testing is “blind”, good-looking people do better. One reason for this, the researchers suggest, is that attractive children get more attention from their parents. Even more important is that good looks lead to higher self-esteem. “Physical appearance has a significant and economically meaningful effect on the performance of students,” said the authors of they study, led by Giam Pietro Cipriani, associate professor of economics at the University of Verona in Italy. The study – presented to the annual conference of the European Society for Population Economics in Verona – will reignite the debate on whether good-looking people get on in life through talent or beauty. Pervious research has shown that better looking people have more success at job interviews and in finding a spouse. Cipriani and Angelo Zago, his colleague, looked at the exam results of 885 economics students at an unidentified Italian university over 3 years from 2001. A close-up facial photograph of each student was assessed by 5 professors, who rated them on looks ranging from 5 (beautiful or handsome) through to 1 (homely). Their results were then merged to produce one beauty grade for each student. Matching the ratings against the exam results, they found that those graded 4 for looks achieved a 36% better performance than those graded 2. Cipriani and Zago concluded that the reasons for the results could be twofold: “The higher productivity of attractive people could be the result of pure discrimination because of parental (and teacher) solicitude or of social stereotypes that affect self-esteem and motivation and hence productivity via a self-fulfilling prophecy.”
Even if good-looking students do not have their marks boosted by doting teachers and lecturers, they may still be benefiting from educational discrimination in their favour. The authors do not discount the possibility that teachers make a beeline for the lookers in their classes and devote more attention to them.
Other studies have found that looks can directly affect success. A survey last year of 11,000 33-year-olds by London Metropolitan University found that unattractive men earned 15% less than those who were deemed attractive, while plain women earned 11% less than their prettier colleagues. A recent study from the University of Florida and the University of North Carolina found that tall people earned ₤400 more a year than their shorter colleagues. Research suggests that tall people do better in life because they are more likely to be chosen for positions of authority – prefects, head boys and head girls – when at school.
A Norwegian study has found that good looks can be an advantage in escaping the long arm of the law. Good-looking students got lighter sentences. This applied even when they were tried in absentia as long as words such as “handsome” or “pretty” were used in describing their appearance. “We put in a simple word and found that the attractiveness stereotype was activated,” said Professor Per Schioldborg of the University of Oslo, who carried out the research.
English英语译成Chinese汉语: "Carbon fiber raises consumer performance index; music to the ears - and more" by Dale Brosius, on the website of Composites World General field: 技术/工程设计 Detailed field: 工程(总称)
原文文本 - English英语 Since the invention of the compact disc, the music industry has trumpeted the advantages of digital music. "Analog is history," the refrain went. In recent years, more and more audiophiles are rediscovering vinyl and tape, and the subtleties digital music can never duplicate. To appreciate these differences, higher quality equipment is required to play and broadcast it, and this is most significant in the choice of speakers.
Carbon fiber has found application in the cones of many high-performance speakers, 10 either as a paper or light woven fabric. But Wilson Benesch Ltd. (Sheffield, U.K.) has taken carbon fiber to an entirely new level. Founded in 1989, the company's first products included a carbon-fiber turntable and a torsionally stiff carbon-fiber tone-arm. Building on this technical success, Wilson Benesch introduced the first of its line of speakers in 1994, relying on carbon fiber’s structural properties in the external housing of the speaker to provide improved damping and sound quality, giving buyers a purer listening experience. Distinguished by a curved two-piece cabinet featuring high-gloss, woven structural carbon fiber composite, the A.C.T. One (A.C.T. stands for Advanced Composite Technology) struck a note with music purists worldwide and was selected as the reference loudspeaker by a number of audio equipment reviewers. The A.C.T. One was followed in 1997 by the slightly larger A.C.T. Two and several other speaker models, all incorporating carbon fiber in the structural cabinet. In 2002, Wilson Benesch developed an all-new speaker, named simply the A.C.T., to replace the One and the Two. The A.C.T. incorporates significant advancements in its construction.
Standing 1080mm (42.5 inches) tall and weighing 78kg (172lb), the A.C.T relies on a lightweight composite and a heavy metallic structure to achieve the proper balance of strength and performance, explains Wilson Benesch director Andrew Scholey. Within the carbon composite housing, a rigid, welded steel backbone and hybrid steel/aluminum baffle rigidly support the speaker cones to minimize vibration. "The stiffness and damping characteristics of carbon-fiber composite provide a low degree of 'colorization,' or the vibration typically seen with a wood-based speaker housing," Scholey emphasizes. The result is a cleaner replication of the musical performance.
Scholey says, "From our inception, we have produced the majority of our parts ourselves, and in so doing, have complete control over the quality." The A.C.T. housing is comprised of a 15mm/0.59-inch-thick foam core encased by 2x2 twill woven fabric skins infused with epoxy resin. A skin thickness of 2.5mm (0.100 inch) yields a sandwich structure with exceptional stiffness-to-weight characteristics.
English英语译成Chinese汉语: An excerpt from "Miss Garnet’s Angel", the novel by Salley Vickers, published by Harper Collins in 2000 General field: 艺术/文学 Detailed field: 诗词与文学
原文文本 - English英语 A movement at the edge of her peripheral vision made her turn. High up and towards a roped-off area – for parts of the cathedral were closed off to the shuffling visitors – a small bird had somehow penetrated the interior and was flitting from carved ledge to ledge.
Julia, watching its speckled brownness, felt a school-marmish urge to reprove the bird for its unauthorised entry into the famous church. But on the heels of the schoolmarmishness followed another impulse: a kind of respectful admiration for the audacity of the thing.
As she watched, the sparrow landed on a carved figure in the marble. A face, the Madonna’s face, and in her arms a child. An intense desire to approach closer to the face beset Julia Garnet and she did a thing she had never done before in her life: she defied an implicit order and ducked under the prohibiting rope.
No one was about. It was towards the end of the day and the cathedral was preparing to close. The long silver lamps were slowly being switched off. Julia’s eyes, grown accustomed to the dimness, made out a low stool at the foot of the carving. Removing her shoes, she stepped upon it in stockinged feet and stretching up she kissed the marble Madonna’s hand.
That night Julia Garnet slept without pursuant dreams. When she woke sun had made its way through the edges of the shutters and was painting oblique bars upon the walls. Going out onto the balcony she felt it warm her shoulders. Although only February the air carried traces of Spring.
She set a pan of water to boil while she went down to look for post. And yes, there was a package on the radiator-shelf. Signora Mignelli must have been in already. Julia took it upstairs before making her tea in the enamel pot.
There was no milk, but the scalding tea was reviving and there was a piece of stale almond cake too, which she took pleasure in dunking in the golden liquid. Her father would have disapproved.
‘Bloody old bastard!’ Julia Garnet spoke aloud. She tidied up her breakfast things, sprinkling the crumbs over the balcony for the birds, before opening the package. Vera Kessel had not been surprised when her friend had written asking if she would be good enough to purchase and send on to her a King James Bible. The tone of the letter had been sufficiently like what Vera had known of her old friend not to be too alarmed at the content. It must be the 1611 translation, the letter had specified. No other version will do. And I absolutely do not want (this had been underlined) one of those editions which sickly everything over with a pale cast of modernity.
English英语译成Chinese汉语: An excerpt from "Climate Change – Biodiversity and Livelihood Impacts" by Hannah Reid, available at www.iied.org General field: 科学 Detailed field: 科学(普通)
原文文本 - English英语 How climate change affects biodiversity
Climate change is likely to have a number of impacts on biodiversity – from ecosystem to species level. The most obvious impact is the effect that flooding, sea level rise and temperature changes will have on ecosystem boundaries, allowing some ecosystems to expand into new areas, while others diminish in size. As well as shifting ecosystem boundaries, these changes will also cause changes in natural habitat – an outcome which will have a knock-on effect on species survival.
The impacts of climate change on biodiversity will vary from region to region. The most rapid changes in climate are expected in the far north and south of the planet, and in mountainous regions. These are also the regions where species often have no alternative habitats to which they can migrate in order to survive. Other vulnerable ecosystems and species include small populations or those restricted to small areas. Coral reefs have already shown devastating losses as a result of increased water temperatures.
Coral Reefs and Global Climate Change
Coral reefs have the highest biodiversity of any marine ecosystem, and they provide important ecosystem services and direct economic benefits to large and growing human populations in coastal zones. Although the natural habitat of coral reefs can be a stressful environment, recent global increases in reef ecosystem degradation and mortality suggest that the rate and nature of recent environmental changes often exceed the adaptive capacity of coral reefs. This can lead to the replacement of the coral reef community by non-reef systems. Such ecosystem shifts are well advanced in the Caribbean region, where two major reef-building coral species have been devastated by disease, and in the Indo-Pacific region, where repeated episodes of lethal ‘bleaching’ have occurred.
This crisis is almost certainly the result of interactions between multiple stresses. These include increased nutrient and sediment loading, direct destruction, contamination, overharvesting, disease and predation. Rising ocean temperatures have been implicated in chronic stress and disease epidemics, as well as mass coral bleaching episodes and reduced calcification. Increasing atmospheric CO2 levels can also inhibit calcification. It is difficult to separate the effects of global climatic and local non-climatic influences when considering reef condition or vulnerability.
Predicting the future of coral reefs is difficult because current environmental changes are causing a combination of surface ocean chemistry and temperature conditions that have not occurred in the evolutionary history of modern coral reef systems. Although
climate change has the potential to yield benefits for certain coral species in specific regions, such as the expansion of their geographic ranges, most effects are stressful rather than beneficial. Continued climate change will almost certainly cause further degradation of coral reef communities, which will be even more devastating in combination with the continuing non-climatic stresses.
English英语译成Chinese汉语: An excerpt from "Gap-year students Lured by 'Mystery of Africa'" by Geneviève Roberts, The Independent 14 August 2006 General field: 其它 Detailed field: 旅游与旅行
原文文本 - English英语 Africa is now the most popular continent for gap-year students working voluntarily between studying for A-levels and university.
Sarah Bishop, spokeswoman for the African Conservation Experience, a company that offers work in game and nature reserves to gap-year students, said she believes the “mystery” of Africa is enticing. “Previously, Africa had not been travelled so widely by the gap-year market, whereas Australia, New Zealand and Thailand have been done to death,” she said. “So there is a sense of adventure. Also, countries such as South Africa have become safer.”
Richard Oliver, chief executive of Year Out Group, believes the popularity of Africa reflects a general trend across the travel sector, as more Britons of all ages want to discover the continent. “Countries such as South Africa, Tanzania and Ghana are relatively stable, the people very welcoming and the climate favourable,” he said. “There are plenty of opportunities for those who wish to travel independently at the end of their placement.”
David Wright, 19, took a year out after his A-levels and travelled to South Africa and Botswana. In September, he will study zoology at Bangor University. He worked in a veterinary surgery and stacked shelves at a supermarket to raise ₤4,000 for the trip.
He said the experience he gained in Africa was “a real chance to learn about life and myself”. He worked on a research project in Botswana, and took his “trackers’ test”. “I was involved in mapping populations and the herd dynamics of game and of elephants. So little is known about which animals exist there that you couldn't help but feel a bit like the explorers of old.” Confronting a leopard on a bush hike will stay with him for ever.
But the cost of volunteering to work abroad combined with the onset of tuition fees this year can be prohibitive. One of the knock-on effects of tuition fees is that a lot of youngsters have to spend the year working to save money.
Top 10 destinations
*1. South Africa
*2. Tanzania
*3. Canada
*4. India
*5. Peru
*6. UK
*7. Costa Rica
*8. Ghana
*9. China
*10. Mexico
English英语译成Chinese汉语: Definition of "Environment" General field: 法律/专利 Detailed field: 法律(总称)
原文文本 - English英语 "Environment" means the components of the earth and includes ambient air, land, surface and sub-surface strata, groundwater, surface water, all layers of the atmosphere, all organic and inorganic matter and living organisms, including humans, and the interacting natural systems that include such components.
English英语译成Chinese汉语: Mission of The New America International Hight School General field: 市场开发 Detailed field: 教育/教育学
原文文本 - English英语 Mission
The mission of The New America International High School (NAS) is to offer F1 visa students the educational tools and support they need to learn English and earn an American high school diploma, while experiencing the American way of life.
English英语译成Chinese汉语: Architectural Design Brief of Jade Peak Clubhouse General field: 市场开发 Detailed field: 建筑学
原文文本 - English英语 he Jade Peak Clubhouse locates to the south of the prestigious Jade Peak Residential Development. It provides dining, entertaining facilities to both the nearby residents and the Hua Fa's business partners. The project consists of 1,562m2 of various suites and dining rooms above grade. In the basement, there are 2,435m2 of KTV rooms, tea room, mahjong rooms, and wine cellar.
Being on the hillside of the most prominent residential project in Zhu Hai, the project is blessed with the panoramic sea view, which becomes the main driving factor for the plan layout. Guest can admire the golden sunset over a gourmet meal in the dining rooms, and wake up to the beautiful sunrise and the scent of the ocean in the suite. Limited by the condition of keeping the ground level footprint within the existing building boundaries, substantial cantilevers are utilized on both level 2 and 3. Such projections are integrated into two interlocking L-shape massing with flying eaves and terraces. The warmth and homely feel of dark wood wall pairing with the cold zinc metal cladding fashion a balance image that matches its function.
In order to maintain a good visual proportion between the building's length and height. At the eastern end, the ground plane is folded up to level 2, and towards the west level 4 is further set back, to keep both ends at three stories tall. The double height glassy volume close to the main entrance to the east not only allows maximize the sea view for the luxurious unit, but also enhance the modern identity of the design. In the basement, natural daylight is introduced through skylight and sunken courtyard. Windows and patio decks of the along the southern edge of the site allow guest in the tea room can enjoy the outdoor scenery. These two strategies lessen the impression of being in a dungeon and transform into a unique spatial quality.
English英语译成Chinese汉语: Scope of Interior Design Work General field: 商务/金融 Detailed field: 法律:合同
原文文本 - English英语 In following up to our brief conversation in regards to clarifications required for our scope of work exceptions spelt out in 2.2 of the contract, please find below our response indicated per each scope of area:
Retail Shops
Our scope will cover standard retail shop front/façade detail. Retail shop interiors will not be covered in our scope, due to tenant’s fit out will be her their brand standard and unknown.
Sub-Tenant Spaces
Sub tenants areas, if any, are currently not identified and thus, not covered within our scope. Should the client request for the areas to be covered at later stages, we will be happy to provide design scope and fee in a separate contract.
Staff/Personnel Spaces
Not covered in our scope of work. The detailed interior plan is typically determined by Hotel operator and/or Owner. No complex design required. Generic tile and paint finishes are typically specified under the LDI’s scope of work.
Kitchens
Not covered in our scope of work. The kitchen plan is determined by Kitchen Consultant separately appointed by the Owner. We will review the kitchen layout in relation to the location and services to the F&B outlets/ convention ballroom facilities. Generic typical tile finishes to meet sanitation/ hygiene and local statutory code finishes are specified under the LDI’s scope of work.
Store Rooms
Not covered in our scope of work. The detailed interior plan is typically determined by Hotel operator and/or Owner. No extensive design required. Generic tile and paint finishes are typically specified under the LDI’s scope of work.
Waste & Laundry Facilities
Not covered in our scope of work. The interior layout plans are determined by Laundry Consultant separately appointed by the Owner. Our Architecture will review the kitchen layout in relation to the location and services to the other service elevators. Generic typical tile finishes to meet sanitation/ hygiene and local statutory code finishes are specified under the LDI’s scope of work.
Fire Stairs, Parking Levels, Service Lifts & Service Lift Lobbies
Not covered in our scope of work. No extensive design services required. Generic tile and paint finishes are typically specified under the LDI’s scope of work.
Machine Plant Rooms
Not covered in our scope of work. Client appointed MEP designers typically provide the interior layout plans for all back of house MEP allocated rooms. Generic typical tile finishes to local statutory code finishes are specified under the LDI’s scope of work.
Administrative Offices (1200 sqm)
Not currently covered in our scope of work. Based on preliminary program determining Executive Offices, Accounting Department, IT Offices and associated circulation, we will be happy to provide design services inclusive of Concept Design, Schematic Design, DD, Construction Documentation and periodic site review (at the same schedule as mandated by the main contract) for an additional fee of RMB 880,000. A detailed scope of work can be included pending the Client’s decision to proceed.
We trust the above helps to clarify our scope of work and the scope of work of other consultants. Should you require further clarification on the above, please do not hesitate to contact us at your perusal. Thank you.
- As Shenyang tends to further its development southwards, Dahunnan is becoming the new center of administration, technology and culture in the city.
- After 10 years of development, Hunnan New District has become a liable region in Shenyang.
- Given the advantages of 3 districts in the region and the National Games, Dahunnan would scale the heights in further development.
- situated in the Aoti area and takes advantage of the unique location and land resources.
- It is prominent that the Aoti area is becoming the best cutting-edge district and center of development.
- located in Hunnan New District, south of Shenyang and at the portal of Hunnan (which is on the southwards extension of Jinlang);
2. Transportation
Situated in the supreme transportation hub with good road networks, Shenyang is conveniently accessible to 7 cities.
- 5 minutes walk to Metro stations, light rail stations and public transports;
- 30 minutes to Taiyuanjie Business District, Wuai Business District and Zhongjie Business District by car;
- located in the hub of “1-hour economic zone” of the 7 cities of Liaoning,.with Shenfu Light Rail, Shenben Avenue and Shendan Highway nearby
3. Basic Facilities
- With the relatively well-established facilities which include medical services and education, the area is becoming the best developed region of Hunnan. The area takes advantage of the rare facilities and high-end resources of the region.
(a) New China News Agency
(b) Department of Transportation
(c) Observatory / Meteorology Bureau
(d) Water Conservancy Bureau
(e) Xiaohajin Kindergarten
(f) Chunnuan Kindergarten
(g) Little Yale Kindergarten
(h) Jiangnan Golf Club
(i) Shenshuiwan Golf Club
(j) Hospital for the Army
(k) Hunnan Hospital
(l) Second Hospital of Shenyang Medical Faculty
(m) First Hunnan New District Primary School
(n) 53rd Hunnan Secondary School
(o) Staff University of Culture and Art
(p) Economy Management College
(q) Shenyang Polytechnic University
4. Demographic Information
- The population of Liaoning was 43,150,000 in late 2008 while the population of Shenyang was 71,350,000, of which 5,090,000 (71.3%) was living in downtown area. Tiexi District and Huanggu District in downtowns were the densely-populated regions, while the population of other regions ranges from 4% to 9%. In terms of county (city), the population was distributed evenly throughout the 4 counties (cities), of which 10% of the residents were immigrants.
- There were around 200,000 residents living in Hunhe Shenyang City Section (39.75 km2) and Hunnan area (80.85 km2).
- The population of Shenyang compounded yearly at 5% since 2000. The natural growth rate of population in 2008 was 0.83%, which was lower than the 1.1% than the average growth rate in the province. According to the statistics released by Shenyang CPPCC Population, Resources, Environment, Urban and Rural Committee, the resident population of the city would reach 119,780,000 in 2015.
- Thanks for the best human resources in the region and government inputs into education, health services, social security and welfare system, Shenyang has laid a solid foundation for further development. While the natural growth rate of population in Shenyang has been increasing at a slight but steadily pace (or even decrease) since 2000, the number of resident population is on the increase, implying that economic development has attracted immigrants who contributed to the population growth.
5. Visitor Information - Tourism in Shenyang
As well as being the cultural and political center of the Northeast of China, Shenyang is also the center of transportation to nearby cities and countries. Its incomparable geographic location and expanding investments have laid a concrete foundation for of the city’s further development.
- Exhibition business and tourism in Shenyang are on steady growth. In 2009 Shenyang played host to 185 exhibitions, brining in RMB 120 billions of business, which are 11.4% and 37.9% more than in 2008 respectively. More large-scale international events are expected after the Shenyang New International Exhibition Center comes into operation, which would boost the local tourism further.
- Expansion works of Shenyang Taoxian International Airport would further add up to its transportation convenience, enabling the city to become one of the most important airports of in the Northeast. Upon its completion in 2015, Taoxian International Airport is expected to receive more international direct flights from all over North America, Europe and South Pacific area.
- Shenyang is more than an important business destination – its local attractions also make it an ideal place to visit for tourists in the country. Shenyang Forbidden City, being the second largest intact ancient palace in China after the one in Beijing, is the most famous attraction in the city and official on the list of UNESCO World Heritage sites. In order to promote the tourism in Shenyang, the local government has devoted itself to organizing events like the Shenyang International Winter Festival 2009. Besides, Shenyang has got international exposure by being one of the arenas of the 2008 Olympic soccer games in 2008.
- Given the opportunity of hosting the main arena of the 12th National Games in 2013, Shenyang has devised a strategy to revamp the Dahunnan area by speeding up its infrastructure works which include key roads and bridges while commencing the operation of arenas and related facilities.
- In addition to the large number of successful 5 star hotels which include Marriott, Wanxin, Sheraton and Kempinski, Shangri-la, Grand Hyatt, Hilton Doubletree and Radisson would also come into play before the National Games open in 2013.
2. Sources of Visitors around the Site
1. Aerial View of the Current Site
2. The Neighborhood
In the east
In the south
In the west
In the north
Chinese汉语译成English英语: Notes of an Architectural Design Presentation for a Clubhouse in China on 6 May 2010 General field: 商务/金融 Detailed field: 建筑学
翻译文本 - English英语 XXX presented the concept design for XXX Clubhouse in the meeting. Mr. XXX, President of XXX Group, and Mr. XXX, General Manager, confirmed that:
1. The “Multi-purpose Room” on the 1/F in the concept design should be changed into restaurant with 3 dining tables.
2. One dining table should be arranged in the restaurant on the 2/F in the concept design. The partition in the middle of the “Dining Room (L)” on the right should be eliminated.
3. The bathtub in the bathroom of “Kings Bed Suite” on the 3/F in the concept design should be eliminated, while the bedroom should be enlarged.
4. The Western Dining area and kitchen on the right of Deluxe Suite on the 3/F should be eliminated. The staircase inside the suite should locate in the current Chinese Dining Area location, while the staircase connecting to the 4/F should be converted into a bedroom.
5. Façade Design Option 1 should proceed to schematic design.
Chinese汉语译成English英语: Email Message Requesting to Proceed with a Suspended Architectural Design Project General field: 商务/金融 Detailed field: 建筑学
We would like to apologize for the delay in XXX Zhongshan Plaza project due to coordination issues with the Authority.
We hereby decide that the project could be proceeded based on the previous Concept Design presentation, with the retail part modified according to our previous comments (we don’t have new comments). It is expected that the design for retail area and the overall elevation could be finished for detailed design development and government submission.
Would you advise your schedule as soon as possible, please? Please feel free to contact me should you need further clarification.
Thanks and best regards,
Zhongshan XXX
XXX
English英语译成Chinese汉语: Letter Requesting for Payment General field: 商务/金融 Detailed field: 建筑学
原文文本 - English英语 As per XXX’s instruction, XXX has stopped all work on the project after the Shenyang Government took back Parcels 2 and 3 from the project site.
As requested, we set out below a list of finished work and our application for payment for works completed up to the project stopping on June 17 2010;
1. Master Planning
Task One
Project Inception and Vision Planning:
Completed – Payment Previously Received
Task Two
Preliminary Vision Plan alternatives:
Completed – Payment Previously Received
Task Three
Vision Plan Refinement:
Completed – RMB 232,000 Due
2. Architecture
Site Visit/Site Analysis/S.A. Plan Options / S.A and Residential elevation Options / Facade Renderings:
Completed - Payment Previously Received
Further S.A. Plan Options / S.A. and Residential elevation Options / Facade Renderings:
Completed – RMB 78,000 Due
A total sum of RMB310,000 is due following work completed up to our receipt of your instruction to stop work on the project. In light of our continued good relationship, we making a reduction of 20% on that figure; our application for payment of outstanding fees is therefore a total of RMB 248,000.
We would appreciate your early response to the above. Should you ahev any queries, please do not hesitate to contact the undersigned or our Ms. XXX.
翻译文本 - English英语 People’s Republic of China Industrial Standards
Design Code for Office Building
4 Architectural Design
4.1 General Requirements
4.1.6 Windows in office buildings shall meet the following requirements:
3. Size of external windows should be limited, but with good air permeability, water permeability and thermal insulation to achieve optimum energy efficiency and conservation. The openable area shall not be less than 30% of area of the windows. External windows in fully air-conditioned office buildings shall meet the smoke and natural ventilation requirements.
4.1.9 Corridors in office buildings shall meet the following requirements:
1 The net width of corridors shall meet the fire and evacuation plan requirements,
with the minimum net width outlined in Table 4.1.9.
2 Should the height of corridors less than 2 treads, slopes of 1:8 or flatter, instead of stepped platforms, shall be built.
4.1.11 Floor-to-ceiling height of office space shall depend on the types of office buildings: 2.70 m or more for Type 1 buildings;
Floor-to-ceiling height of corridors in office buildings shall be 2.20 or more, while that of store rooms shall be 2.00 m or more.
4.2 Office Space
4.2.1 Office space should include both general office space and special purpose space, with drawing rooms, study rooms and etc in the latter.
4.2.2 Office space should be arranged above ground for natural lighting and ventilation, with measures to reduce western exposure and glare.
4.2.3 General office space shall meet the following requirements:
8 The usable area per person in general office space shall not be less than 4 m2. No single office shall have a net area of 10 m2 or less.
4.3 Public Spaces
4.3.2 Conference rooms shall meet the following requirements:
1 Conference rooms might be divided into medium, small and large ones as required.
2 There is no specific requirement on the arrangement of medium and small conference rooms, but the recommended usable areas are 30 m2 and 60 m2 for small and medium conference rooms respectively. Usable areas of medium and small conference rooms per person: 1.80 m2 or more for rooms with meeting tables, and 0.80 m2 or more for those without meeting tables.
3 Usable area of large conference rooms shall subject to the number of people and office furniture layouts, but the length-to-width ratio should not be greater than 2:1.
4.3.6 Lavatories shall meet the following requirements:
1 Restroom facilities shall be accessible for the disabled.
2 Lavatories shall be within 50 m from workstations;
3 Hand-wash areas shall be arranged in front of toilet cubicles and lavatory doors should not face the public spaces, such as office, lobby and lift lobbies, direct.
4.5 Utility Rooms
4.5.4 Sufficient space shall be allowed in utility rooms for installation, inspection, repair and maintenance of even the largest equipment.
4.5.8 Transformers in office buildings shall be kept away from acidic, alkaline, dusty, noisy environments, puddles and steam. They shall neither be located directly above or below materials or settings with the risk of explosion, nor directly below puddles, such as toilets and bathrooms.
4.5.9 Electrical room with usable area of 4 m2 or more shall be arranged on every top floor of office buildings, adjacent to or integrated into electrical shaft.
4.5.10 Telecom room with usable area of 5 m2 or more shall be arranged on every top floor of office buildings, adjacent to or integrated into telecom shaft.
5 Fire Protection
5.0.1 In addition to the requirements outlined in this code, fire protection in office buildings shall follow the existing national standards including but not limited to Code for Fire Protection Design BG 50016 and Code for Fire Protection Design of Tall Buildings BG 50045.
5.0.2 The nearest exits of open and/or semi-open office space in the buildings shall be within 30 m from any spot in the offices.
5.0.3 Offices and shall not share the same evacuation exits with retail, entertainment and dining areas of the same complex buildings.
5.0.4 Facilities such including but not limited to refuge floors in extra-tall buildings and helicopter platforms on roof shall follow regulations set out by national and/or relevant authorities.
6 Indoor Environments
6.2 Indoor Microenvironments
6.2.3 External windows and openings shall be arranged in office space for air convection; otherwise mechanical ventilation systems shall be established.
6.2.4 Vent openings in office space with natural ventilation system shall not be less than 1/20 of the floor area.
Chinese汉语译成English英语: People’s Republic of China Industrial Standards Residential Building Code GB 50386-2005 General field: 法律/专利 Detailed field: 建筑学
翻译文本 - English英语 People’s Republic of China Industrial Standards
Residential Building Code GB 50386-2005
4 Exterior Environments
4.1 Neighboring Relationship
4.1.1 Solar exposure shall be the essential consideration of the distance between buildings, but other requirements – natural lighting, ventilation, fire services, pipelining, visual hygiene inclusive – should also be taken into account. In addition to the requirements outlined in Table 4.1.1, the criteria for solar exposure of residential buildings shall be satisfied under the below circumstances:
1 Solar exposure to residences for the elderly on winter solstice shall exceed 2 h;
4.1.2 The minimum distance between residences and road edges shall be in accordance with the requirements outlined in Table 4.1.2.
4.3 Traffic
4.3.2 Road construction shall be in accordance with the below requirements:
1 Road width of both ways shall be not be less than 6 m, while that of roads before buildings shall not be less than 2.5 m;
2 Where the length of dead end road exceeds 120 m, a turnaround of 12 m x 12 m or above shall be designed.
4.3.3 In addition to being able to lead to other roads, disabled access shall be in accordance with the below requirements:
1 Slope of ramps shall be in accordance with the requirements outlined in Table 4.3.3.
3 Width of wheelchair ramps shall not be less than 1.5 m.
4.4 Outdoor Environments
4.4.1 The ratio of green space shall not be less than 30%.
4.4.3 Tap water must not be introduced into pool landscapes. Depth of water within 2 m of pools without barriers, garden bridges and stepping stones shall not be greater than 0.5 m.
5 Architecture
5.1 Inside the Suites
5.1.3 Lavatories shall not be designed in bedrooms, living rooms (sitting rooms) and kitchens on lower floors and/or dining rooms on upper floors. Waterproofing materials shall be used in lavatory floors and parts of the walls.
5.1.4 Toilets, baths and/or showers, taps and basin sets shall be set up in bathrooms, otherwise sufficient space shall be allowed for later installation. Doors of lavatories equipped with toilet facilities shall not face the kitchens.
5.1.6 The floor-to-ceiling height of bedrooms and living rooms (sitting rooms) shall not be less than 2.40 m. No part of the interior shall be less than 2.10 m in height. The net partial height shall not be greater than 1/3 of the usable floor area. Half of the area in bedrooms with sloped ceiling shall not be less than 2.10 m in net height.
5.2 Public Spaces
5.2.1 Net width of corridors and public passages shall not be less than 1.20 m. The partial height areas shall not be less than 2.00 m.
5.2.2 The height of protective barriers in verandahs, courtyards and accessible roofs on and below the 6/F shall not be less than 1.05m, while that on and above the 7/F shall not be less than 1.10 m. The space between vertical anticlimb barriers shall not be greater than 0.11 m.
5.2.3 Net width of stair flights shall not be less than 1.10 m. For residential buildings of 6 storeys and below, the net width of stairs with barrier on one side shall not be less than 1.00 m. The tread width shall not be less than 0.26 m, while the tread height shall not be greater than 0.175 m. The railing height shall not be less than 0.9 m. Where the barriers on landings exceed 0.5 m, the railing height shall not be less than 1.05 m. The space between vertical bars shall not be greater than 0.11 m. Fencing with anti-climb properties must be established where the net width of stairwell exceeds 0.11 m.
5.2.5 Lifts must be installed where the height of entrance level and exterior floor level in residential buildings of 7 and more storeys exceeds 16 m.
5.3 Barrier-free Requirements
5.3.1 Barrier-free designs shall be adopted in the below areas in residential buildings of 7 and more storeys:
1 building entrances;
2 entrance platforms;
3 lift lobbies;
4 public passages;
5 barrier-free apartments.
5.3.2 Building entrances and entrance platforms shall be in accordance with the below requirements:
5.4 Basements
5.4.1 Bedroom, living room (sitting room) and kitchen shall not be arranged on basement levels. Where they are arranged on such levels, measures for natural lighting, ventilation, solar exposure and drainage, and against humidity issues must be adopted.
5.4.2 Basement garages shall be in accordance with the below requirements:
3 Net garage clearance height shall not be less than 2.20 m, while the net height of parking stalls shall not be less than 2.00 m.
5.4.3 Net height of bicycle parking shall not be less than 2.00 m.
7.2 Solar Exposure, Natural Lighting, Illumination and Natural Ventilation
7.2.2 External windows shall be arranged in bedrooms, living rooms (sitting rooms) and kitchens. The window-to-floor area ratio shall not be less than 1:7.
7.2.4 Natural ventilation shall be established in residences. The area of ventilation openings shall not be less than 5% of the floor area.
9 Fire and Evacuation Plan Requirements
9.5 Safety and Evacuation
9.5.1 Emergency exits in residential buildings shall be set up in accordance with fire resistance, number of storeys, evacuation distance and etc. The below requirements should also be taken into account:
1 There shall be no less than 2 emergency exits for each floor in residential buildings of 10 storeys and below where area of any floor exceeds 650 m2 or the distance between any suite door and the exits exceeds 15 m.
2 There shall be no less than 2 emergency exits for each floor in residential buildings ranging from 10 to 18 storeys, where area of any floor exceeds 650 m2 or the distance between any suite door and the exits exceeds 10 m.
3 There shall be no less than 2 emergency exits for each floor in residential buildings of 19 and more storeys.
4 Emergency exits shall be arranged evenly, where the distance between two exits shall not be less than 5 m.
9.5.2 For apartment units that have 2 or more emergency exits on each floor, the distance between suite doors and the nearest exits shall be subject to fire resistance, stair types and evacuation plan.
9.5.3 Stair types in residential buildings shall be subject to factors such as the building types, number of storeys, building areas and fire resistance of suite doors. Direct access shall be available via the external emergency exits at the ground to first floor stairs of buildings; otherwise the distance between external exits and staircases shall not be greater than 15 m.
WHEREAS, the Client is desirous of developing a large-scale multifunctional complex project in XXX District, XXX, PRC (see Appendix 1 for Project Outline) (hereinafter referred to as “Project”); and
WHEREAS, the Client is desirous of appointing the Consultant to provide Retail Interior Design Consultancy Services for the Project in accordance with the terms and conditions in this Agreement;
Client and Consultant agree as follows:
1. Appointment
1.1 Client hereby appoints and Consultant hereby accepts the appointment to provide Services on the terms and conditions hereinafter set forth.
1.2 Client will appoint XXX as the Project Manager who shall be responsible for all work arrangements related to the Project.
2. Scope of Services
Consultant shall provide all necessary Retail Interior Design Consultancy Services related to this Project (see Appendix 2) (hereinafter referred to as “Services”) so that the Project could be completed in accordance with Appendix 2 and the modifications in accordance with Article 4.3 in this Agreement in a professional and timely manner.
3. Project Team
3.1 Consultant will appoint XXX as the director of the Project who shall provide the Services under this Agreement.
3.2 Consultant will appoint a competent fulltime team coordinator who has at least 10 years of work experience (after obtaining his/her professional qualifications) to supervise the provision of Services under this Agreement. If Client considers the coordinator incompetent with the role, Consultant shall replace the coordinator as required by Client.
3.3 In the meantime, Consultant shall provide a team member list for Client’s written approval (see Appendix 4). Client’s written approval shall be obtained if there are any changes to Project members. Client has the right to request Consultant to replace any team member to satisfy the reasonable standards and requirements of Client.
4. Compensation
4.1 Compensation and Payment
For proper performance of Services, Client will pay Consultant the amount stated, in accordance with the payment terms, in Appendix 3 (hereinafter referred to as “Compensation”). Prior to the payment, Consultant will submit originals of related tax invoices to Client.
4.2 Out of Pocket Expenses Reimbursement
Client will pay the reasonable out of pocket expenses incurred by Consultant in the performance of this Agreement:
a. These expenses include additional travel and accommodations required by Client throughout the duration of the Project stated in Appendix 2 including airfare (economic class), airport taxes, transportation to and from Hong Kong, and meals and lodgings (arranged by Client), except to the extent listed in Appendix 3.
b. If other project is involved in the the business trip, Consultant will reimburse Client for Client’s pro-rata share of the airfare and meals and lodgings, except to the extent listed in Appendix 3. Consultant will submit official invoices to Client.
c. all additional Compensation except to the extent listed in Article 1.2 in Appendix 3.
d. other expenses listed in Appendix 3 in this Agreement.
4.3 Changes and Additional Responsibilities
Before taking any related action, Consultant shall notify Client of any issues which may affect the amount payable, and according to Consultant’s comment, cause any change, addition or reduction to the Services in this Agreement by providing prior written notice.
Both parties agree that the Compensation shall not be adjusted for not more than 10% of interior design area variation.
Throughout the duration of the Project, if Consultant requests for an excessively high Compensation for the change and modification, which is unaccepted by Client, Client has the right to appoint another consultant to carry out the related changes. Consultant shall cooperate and coordinate of such events.
4.4 Currency
All payments under this Agreement will be made in Chinese Renmibi.
4.5 Taxes
Compensation is exclusive of every kind of related tax payable and imposed by any related tax authority in PRC with jurisdiction over such payment.
5. Project Manager
XXX is appointed the Project Manager (hereinafter referred to as “Project Manger”) to act as the representative of Client. The Project Manager shall not take any personal responsibility (as well as responsibilities of Consultant and related individuals of any other party) when communicating and/or attending meetings with such parties. During the provision of Services, in no event shall Consultant’s carrying out any special order, instruction or approval from Client, or Client’s performance of any supervision or monitoring procedure discharge Consultant’s any responsibility under this Agreement.
6. Design Phases and Schedule
Consultant shall not proceed with the next stage of Services without Client’s written approval. Consultant shall perform all Services in accordance with the schedule formulated by Client and agreed by both parties (the schedule may be modified by Client from time to time).
7. Subconsultants
7.1 No portion of the Services may be subcontracted to any other party, except to the extent otherwise provided in Articles 7.2 and 7.3 in this Agreement.
7.2 Where required, Consultant shall be solely responsible for appointing its subconsultants to assist in the provision of Services with Client’s prior written approval (Client has the right to reject any request for approval of subcontracting). Consultant shall be responsible for paying its subconsultants, as well as for any act and omission of any of its self-appointed subconsultants during its performance of Services.
7.3 Consultant hereby undertakes to notify Client of its subcontracting arrangements by writing within a reasonable and feasible time after such related appointments of subconsultants become effective, and provide Client with a copy of the subcontracts. Consultant shall notify its subconsultants of Consultant’s rights and obligations under this Agreement. Consultant hereby undertakes to ensure that its obligations under this Agreement must constitute part of the subcontracts between it and its subconsultants, and such subcontracts are not in breach of this Agreement.
8. Comments, Approvals and Use of Documents
Without Client’s prior written approval, Consultant shall not use the drawings, designs, plans, specifications, estimation of construction materials and other documents, reports, information, source materials, or objects it prepared for or involving the tender for any purpose unrelated to the Project. In addition, Consultant shall deliver all other related drawings, designs, plans, specifications, estimation of construction materials, billing rates and other documents, reports, source materials, or objects required by Client for comment and/or approval. Despite Client’s provision of comments and/or approval, Client will not indemnify Consultant from its obligations, plans, specifications, estimation of construction materials and other documents, reports, source materials, or objects under this Agreement.
9. Copyright
9.1 Upon payment of Compensation in accordance with Appendix 3, sketches, drawings, designs, plans, specifications, graphics, models, software, information, written instructions, manuals, estimation of construction materials, billing rates, reports or other documents, source materials, or objects prepared by Consultant and/or its subconsultants under this Agreement (hereinafter referred to as “Project Files”) shall become the proprietary assets of Client. The copyright on such Project Files shall belong to Consultant, while Client has the absolute rights to use them. Without Client’s prior written notice, Consultant shall not use the Project files.
9.2 Without Client’s prior written approval, Consultant shall not, or allow others to, announce, publish, disclose or reveal any related information. The obligations under Article 9.2 shall survive termination of this Agreement.
10. Intellectual Property Rights
10.1 Exclusive of those stated in Article 9, intellectual property rights of all Project Files (hereinafter referred to as “Intellectual Property Rights”) shall remain the proprietary assets of Client, whether or not safekept or possessed by Client, its consultants, contractors, subcontractors, representatives or authorized persons.
10.2 Consultant shall warrant that all Deliverables prepared by Consultant under this Agreement shall not infringe any copyright or other legal rights of third parties, or it shall be responsible for that wrong. Client shall not be responsible for that wrong and Consultant shall indemnify and hold Client harmless from every loss arising out of such infringement.
11. Assignments by Client
Client may assign all or any of its interests under and/or incurred by in this Agreement (whether or not caused by the performance of Consultant’s obligations in this Agreement) without the consent of Consultant (but with prior notice of such event).
12. Non-assignments by Consultant
Consultant shall not assign or transfer all or part of its interests or obligations in this Agreement.
13. Professional Indemnity Insurance
13.1 Consultant shall warrant that it will indemnify Client from every cause of action, litigation fee, expense, claim, damage, loss, demand, fee and liability (including, but not limited to, any personal injury, death or property loss, related repair service, and any type of liability involving environmental issues or compliance of environmental laws or codes) under or arising out of this Agreement relating to, incurring by or resulting from any breach, default or negligent act of Consultant, any of its directors, employees, representatives and subconsultants, unless such liabilities are resulted from any breach, default or omission of Client; and
13.2 Without limiting any obligations of Consultant under this Agreement, Consultant shall procure Professional Indemnity Insurance for any claims caused by its error, omission, negligent act or breach of Agreement with maximum limit per claim equal to the total amount insured (ie XXX Dollars XXX Only). Consultant shall provide Client with a certificate of insurance within one month following the approval of appointment, and deliver a copy of the related certificate of insurance for verification as required by Client.
14. Termination of Agreement
14.1 Client may terminate this Agreement by providing Consultant one month’s prior notice. Consultant shall not bring forward any claim or seek for any damage after Client has paid the related Compensation through the date of termination.
14.2 Should this Agreement be terminated in accordance with Article 14.1 or any manner, Client has the right to obtain and copy all Project Files and all other data or drawings which are prepared by Consultant and/or its consultants under this Agreement.
14.3 Should this Agreement be terminated in accordance with Article 14.1 or any manner, Consultant hereby undertakes to reasonably cooperate with Client in all respects in ensuring the continued and uninterrupted performance of the Project.
14.4 This Agreement will terminate automatically if either party goes into liquidation, and Articles 14.1, 14.2 and 14.3 shall apply.
14.5 Consultant has the right to suspend the performance of Services until the related Compensation is paid should the Compensation due not be paid within sixty (60) days from the date of written notice and Client has not given a written notice of a Dispute. Consultant shall not lose its right in accordance with Article 14.5 should this Agreement be terminated in accordance with Article 14.6 below.
14.6 After completion of any design phase, Client has the right to terminate the works of the Project or suspend the Project to evaluate the best approach to continue the works.
15. Termination of Services
15.1 Client shall pay the Compensation for the Services completed before the suspension upon Consultant’s receipt of Client’s demand for cancelling or postponing all or part of the works of the Project or its instruction to stop works indefinitely at any time.
15.2 Should Consultant request to resume the Services but Client fail to issue the notice of resumption of any Service or restart of design phase, or continuation of performance of related Services within the first 6 months of the suspension, such Services shall be deemed terminated.
15.3 If any portion of the Services is terminated or canceled at any time prior to completion, Consultant shall be compensated for the performance of properly authorized Services (whether or not completed).
15.4 If the Services is terminated, Client has the right to deduct the pro-rata share of uncompleted works from the prepaid Compensation.
16. Resumption of Services
16.1. Consultant shall resume the remaining Services before suspension should the notice of resumption be received within the first 6 months of the suspension with no substantial changes. Compensations paid to Consultant in accordance with Articles 4 and 15 shall be included in the total Compensation payable for the completion of the Project.
16.2. Should the suspended Services be resumed after the first 6 months of the suspension or with substantial changes, the Compensations paid to Consultant in accordance with Articles 4 and 15 shall be deemed the final payment for the Services of this Agreement. The resumed Services shall be treated independently, of which the payment of such compensation shall negotiated and mutually agreed by both parties.
16.3. In the event Consultant subcontracts any portion of the Services to any other party, Consultant undertakes to include Articles 14, 15 and 16 in all subcontract terms and conditions.
17. Unforeseen Circumstances
In case any agreement party is affected by national emergency, war, civil strife, strike, labor dispute, embargo, fire, flood, Acts of God or any other occurrence that is out of any agreement party’s control and affect the execution of the Agreement, neither party shall be deemed a breach of this Agreement. This Agreement may be terminated by either party by providing the other party one month’s prior written notice of such event, and Articles 14.1, 14.2 and 14.3 shall apply.
18. Conflict of Interest
Consultant hereby declares that there is no conflict of interest arising out of the acceptance of this appointment and/or provision of Services under this Agreement at the time of contract. Consultant further undertakes to declare in writing a possible or potential conflict of interest arising out of the provision Services under this Agreement to Client after the appointment. For example, Consultant shall declare to Client should its related employees be local dealers or representatives of overseas suppliers, or shareholders of bidders during the tender stage, or should its employees appoints close friends or relatives to work for suppliers, contractors or subconsultants.
19. Arbitration
All disputes or discrepancies arising out of or relating to this Agreement are resolved by arbitration administered by the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) in accordance with the current rules of the Commission. The Venue is Beijing. Both Client and Consultant shall agree to the appointment of one arbitrator only. All such arbitration shall be resolved by the CIETAC in Beijing in accordance with the arbitration procedures current as of the effective date of this Agreement and the arbitration rules supplemented by the CIETAC. The award rendered by the arbitrator is final, binding on both Client and Consultant and not subject to appeal.
20. Languages
Project Files and correspondences shall be prepared in Chinese unless required by local government authorities and Local Design Institute. Project Files shall be in Chinese only in this regard.
21. Notices
Any notice given by either agreement party shall be in writing. Notices are sufficient if delivered by hand, transmitted by facsimile, e-mail, prepaid registered mail to the addresses or email addresses (if any) stated in this Agreement or the correspondence addresses on the written notices of the parties from time to time, except the notice of termination, in accordance with Article 14, shall be delivered by hand or prepaid registered mail only.
22. Applicable Law
The Agreement shall be governed by the laws of the Peoples’ Republic of China.
23. Others
23.1 Shall the design Deliverables submitted by Consultant do not comply with Client’s original design requirements in terms of detailness, style, quality etc of design, Consultant shall provide re-design work without additional cost.
23.3 Upon the submission of design Deliverables, Consultant shall participate in the design review meeting, and shall provide necessary adjustment and supplement work required (and within the Scope of Work defined in this Agreement ) per the review comments.
24. Counterparts
24.1 This Agreement and the correspondence record in Appendix 5 will constitute part of the contract document. If a discrepancy exists in thecorrespondences, the interpretation shall be determined by the later ones; if there are more than one interpretations, it shall be interpreted in accordance with this Agreement.
24.2 There are four original sets of this Agreement document, each party holds two original sets. The Agreement is considered to be effective upon endorsed and stamped by both parties.
IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed this Agreement on the date shown on the cover:
Signatory: XXX
Representing: XXX
Witness: XXX
Printed Name: XXX
Contact Person: XXX
Telephone: XXX
Signatory: XXX
Representing: XXX
Witness: XXX
Printed Name: XXX
Contact Person: XXX
Telephone: XXX
English英语译成Chinese汉语: Data Transfer Security Checklist of Apple General field: 其它 Detailed field: 电脑(总称)
原文文本 - English英语 Data Transfer Security Checklist
File this form in the Manager’s 1-31 file at the end of the day
Customer name
Date/time checked in
Date/time due
Old computer serial number
New Mac serial number
Specialist name
1. Verify the form is filled out completely
Initial:
Before the customer leaves the store, a Genius or member of the setup team should review the Standard Care or Complete Setup form and verify all required information is present. Remind the customer to bring both the receipt and their copy of the form when picking up the computers.
2. Create a Data Tag file
Initial:
Before beginning the transfer, create a text file on the customer's original hard drive to identify the customer's files. Use TextEdit on a Mac and Note Pad on a PC. Save the file as “[Customer last name] Data Transfer Info.” Save the file on the Desktop (if the original computer boots) or at the root level of the original hard drive (if the hard drive is connected via FireWire). The Data Tag should contain the following information:
• Customer name:
• Old computer description:
• Old computer serial number:
• New Mac description:
• New Mac serial number:
This file was used to ensure your files were transferred securely. It can be deleted once your files have been transferred.
3. Verify the serial number of the new Mac
Initial:
Verify the serial number of the new Mac matches the serial number on a copy of the customer's receipt (or Standard Care / Complete Setup form)
4. Transfer the data, including the Data Tag File
Initial:
Transfer the Data Tag file with the customer's files and place it on the Desktop of the new Mac. Once the transfer is complete, delete the Data Tag file from the original hard drive. DO NOT delete the Data Tag file from the new Mac yet.
IMPORTANT: The transfer must move data from the original hard drive straight to the new Mac. No Apple-owned hard drives or computers are to be used in the process.
5. Member of Leadership or Genius team: Verify the transfer
Genius / Leader:
When the transfer is complete, a manager or a member of the Genius team (someone who was not involved in completing the transfer) must open the Data Tag file that should now be located on the new Mac and verify that the description and serial number listed in the file match the description and serial number of the new Mac that now contains the customer's files. If no manager or Genius is available, another member of the setup team who was not involved in the transfer can verify the transfer.
6. Delete the Data Tag file from both computers
Initial:
Delete the Data Tag file on the customer’s original hard drive (if not deleted already) and on the new Mac.
Signature of employee who completed the transfer
Date/time completed
7. Verify ownership when system is picked up
Initial:
When the customer picks up the computer, remove it from its box in front of the customer and verify the serial number printed on the actual computer matches the serial number on the receipt or customer’s Standard Care / Complete Setup form. It is not necessary to power on the Mac unless specifically requested by the customer.
Signature of employee who returned the computer to the customer
Date/time picked up
在開始傳送之前,先在顧客原來的硬式磁碟機上建立一個文字檔,以識別顧客檔案。可使用Mac的TextEdit或個人電腦的NotePad建立文字檔。將檔案儲存為「[顧客姓氏]Data Transfer Info」(數據傳送資料)。將檔案儲存至桌面(若原來的電腦已開機)或原來的硬式磁碟機的根層(若硬式磁碟機經FireWire連接)。數據標籤應含以下資料:
Chinese汉语译成English英语: Request for Instructions on Identifying the Use of Build-Transfer (BT) Arrangements in a Redevelopment Project in China and Confirming the Financing Conditions General field: 商务/金融 Detailed field: 普通/谈话/问候/信函
Request for Instructions on Identifying the Use of Build-Transfer (BT) Arrangements in the XXX Redevelopment Project and Confirming the Financing Conditions
Dear Officer,
In line with the deployment strategies of the City Government’s, our Company has set up XXX, a subsidiary, to undertake the construction works on the redevelopment of the XXX. The XXX redevelopment project includes the XXX in XXX and the XXX section. The full length of the planned main roads is 9.3 km, while that of secondary roads is 9.9 km. The preliminary estimate of investment is RMB2 billion.
We have exchanged views and communicated with some major financial institutions for the Project some time ago. The recent changes in the national financing strategies stop bank loans to public projects, making it impossible for applying for the construction loan with financial institutions direct.
In the last two months, we have been discussing the BT cooperation conditions of the redevelopment of XXX with some interested large-scale state-owned enterprises and, regional state-owned enterprises large-scale construction enterprisesstate-owned enterprises and, regional state-owned enterprises large-scale construction enterprises, whom agreed on the use of BT arrangements in principle. As a result of the issuance of Notice of the State Council on Strengthening the Management of Companies Financed by Local Government (no. [2010]19, State Council) and Notice of Ministry of Finance, Development and Reform Commission, The People’s Bank of China, China Banking Regulatory Commission on Implementing the Notice of the State Council on Strengthening the Management of Companies Financed by Local Government (no. [2010]412, Ministry of Finance) and etc, however, the difficulty in getting finance is greatly increased. We were requested to comply with the below guarantee measures:
1. providing sufficient land-use rights for the mortgage;
2. with the special fund arranged by the XXX Government as the primary buyback company for the BT arrangements, with the guarantee letter
In the meantime, the City Government is recommended to arrange the costs for pre-construction works such as planning design, analysis of environmental impacts, feasibility research and project establishment before the signing of BT contract in accordance with the Government’s ordinances of investment and financing.
In view of the current financial environment, we recommend the Government to agree on the BT arrangements in the XXX redevelopment project, the above financing conditions and the arrangements in pre-construction costs. We shall commence the subsequent works for BT financing upon your approval.
We look forward to your instructions.
XXX Limited
XXX Limited
October 9, 2010
Keywords: BT, implement, finance, conditions, seek for instruction
Cc: XXX, Senior Vice Mayor
XXX Limited
Issue date: October 9th, 2010
You are most welcome to view the sample translations in my portfolio (by clicking the link "display standardized information" above).
Please feel free to discuss your truly unique tasks with me and I should be too willing to provide a tailor-made sample translation absolutely free of charge for your perusal.
Is your current translator simply copying words and phrases from bilingual dictionaries, forming sentences, paragraphs and thus passages in a literal - but superficial and amateur - way?
For more than 8 years, I have been exposing to different sectors and job functions in the real business world, which enables me to complete your crucially important assignments at industrial standard. These include:
- working with both Chinese and overseas customers and factories;
- working in the projects department of a Singapore-based world-class listed engineering company of which the clients are government departments of Hong Kong;
- working in the sales and marketing department of a Hong Kong listed OEM/ODM manufacturer of DC switches, DC jacks, phone jacks, AC inlets/outlets, speaker terminals, pin jacks/cinches, 21 pin RGB connectors/scarts, metal parts and flexible flat cables which has 2,200+ workers in China, translating contracts, customer complaints and defect reports;
- working in the sales department of a local trading company, coordinating vendors of shoe materials in India and Italy with customers in China, translating customer complaints, defect reports, specifications and requirements;
- working as a marketing executive in an OEM/ODM manufacturer of home-theater systems, speakers, subwoofers, radio and audio-visual furniture which has 400+ workers in China;
- working as a retail coordinator of a manufacturer and retailer of executive wear with 20+ chain stores in Hong Kong and Macau;
- working in the purchasing department of a US-based trader of crystal, crystal oscillator, monolithic crystal filter, ceramic resonator and crystal oscillator;
- working in the Lands Department of the Hong Kong Government
- excellent Word and spreadsheet processing skills, and was awarded first class pass in Word Processing Techniques (Advanced) and Spreadsheet Processing Techniques (Advanced) by The City and Guilds of London Institute; and
- excellent audio transcription skills at 100 wpm, and was awarded first class pass in Audio Transcription (Intermediate 80) by The City and Guilds of London Institute.
I am well-versed with both simplified and traditional characters, HTML literate and proficient in Microsoft Office (Access, Excel, FrontPage, Word and PowerPoint).
(I Am Proud to Explain) How I Got Started
At the age of 6, I realized that I love meeting people from all corners of the world when I first uttered “Hello, how are you?” to a Caucasian lady at a junction. “I'm fine, thanks,” she bowed a little to look at me, but I just nodded with embarrassment – because they were probably the first two English sentences that I learnt from school and I ran out of vocabulary.
I would never forget the day at the age of 16, when I conducted interviews with tourists in Tsimshatsui as requested by my English teacher. I was so eager to learn about my interviewees as well as introduce my hometown that I kept on talking though my questionnaires were completed. Ever since then, I have been seeking all opportunities for helping tourists find their ways in the Hong Kong maze of narrow and winding streets; telling them about our mooncakes, our 12-year animal cycle, the hieroglyphic nature of Chinese characters, our herbal teas; and exchanging views on the many problems which our country is facing.
My belief is that, if we are all made for some purposes, God should have shown them to us since we were young. The vivid memories of my previous encounters with speakers of other languages tell that promoting the communication between the Chinese and English speaking worlds might be one of my many purposes in life.
Being able to grow up in a British colony which has been returning to China for 12 years and being able to understand both languages quite well is probably the best two blessings that God has given me.
关键词: real practitioner, real practitioner in the business world, real practitioner in the biz world, Chinese, native Chinese, Hong Kong, Hong Kong SAR, traditional Chinese character, simplified Chinese character, English. See more.real practitioner, real practitioner in the business world, real practitioner in the biz world, Chinese, native Chinese, Hong Kong, Hong Kong SAR, traditional Chinese character, simplified Chinese character, English, Chartered Institute of Linguists, CIL, Membership of the Chartered Institute of Linguists, MCIL, Institute of Linguists, IoL, Membership of the Institute of Linguists, MIL, Diploma in Translation, DipTrans, postgraduate, International Diploma in Bilingual Communication, IDBC, degree, Summary in Chinese, Business Writing and Communications in English, Translation from English into Chinese and from Chinese to English, translate, translation, English Chinese translation, translation English Chinese, English-Chinese translation, translation English-Chinese, English to Chinese translation, translation English to Chinese, translate English Chinese, translate English to Chinese, translate English into Chinese, Chinese translation, translation Chinese, translation into Chinese, English Chinese translator, translator English Chinese, English-Chinese translator, translator English-Chinese, English to Chinese translator, translator English to Chinese, Chinese translator, translator Chinese, translate Chinese, translate to Chinese, translate into Chinese, English Chinese translation job, English-Chinese translation job, Chinese translation job, English Chinese translation service, English-Chinese translation service, Chinese translation service, check, checking, edit, editing, proofread, proofreading, summarization, summarisation, subtitle, subtitling, post-edit, post-editing, transcribe, , transcription, general, law, legal, technology, technical, science, business, literacy, literature, electronics, electronic engineering, automation, robotics, certificate, diploma, license, CV, general, conversation, greetings, letters, journalism, law, general law, mechanics, mechanical engineering, personal names, company names, Chinese name translation, Chinese name translator, physics, science, general science, advertising, public relations, aerospace, aviation, space, automotive, car, business, general business, commerce, general commerce, cinema, film, TV, television, drama, cooking, culinary, computer, general computer, cooking, culinary, cosmetics, beauty, engineering, general engineering, industrial engineering, environment, ecology, furniture, household, household appliance, government, politics, history, website, website localization, internet, e-commerce, IT, information technology, management, manufacturing, marketing, market research, medical, general medical, health care, metrology, nutrition, poetry, literature, fiction, retail, ship, sailing, maritime, sport, fitness, recreation, tourism, travel, agriculture, anthropology, archaeology, architecture, art, arts, craft, painting, astronomy, space, biology, general biology, botany, plant, chemistry, chemical science, construction, civil engineering, economics, education, pedagogy, energy, power generation, esoteric practices, fisheries, folklore, food, dairy, forestry, wood, timber, game, video games, gaming, genealogy, genetics, geography, geology, human resources, idioms, maxims, sayings, insurance, international organization, international development, international cooperation, investment, contract law, linguistics, livestock, animal husbandry, pet, material, metallurgy, casting, meteorology, military, defense, mining, mineral, gem, music, nuclear engineering, nuclear science, other, paper, paper manufacturing, patent, petroleum engineering, petroleum science, philosophy, photography, imaging, graphic arts, printing, publishing, psychology, real estate, religion, SAP, slang, social science, sociology, ethics, survey, telecommunication, textiles, clothing, fashion, transport, transportation, shipping, wine, oenology, viticulture, zoology, Chinese dictionary. See less.