This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I would need some help regarding rates and fees. I am very new to translation and I am trying to register with some agencies and I need to give the rates. I need help with this. What would be a realistic rate (per words or minimum charge) or fee for a translation assignment in the UK? Many thanks in advance. Regards,
Daniel Fernandes
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
hi, a good starting point is to check out the ProZ Tools, where you will find community rates for your language pair. Take it with a pinch of salt though, as they might be out of date. It obviously depends on the type of document, but I would say agencies are not very generous, they will not want to pay above 8p/w.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 04:53 Member (2007) Turkish to English + ...
Rates
Aug 26, 2023
Rates also tend to change from country to country but we are trying to minimize that fluctuation by sticking to our rates in either USD or Euros (I took the liberty of using "we" here assuming that it is to every translator's best interest to keep our rates constant across different cultures). For example, the US and European countries usually respect your rates whereas some Eastern or Asian countries try to negotiate any rate data that they come across. What I usually do in such cases is to s... See more
Rates also tend to change from country to country but we are trying to minimize that fluctuation by sticking to our rates in either USD or Euros (I took the liberty of using "we" here assuming that it is to every translator's best interest to keep our rates constant across different cultures). For example, the US and European countries usually respect your rates whereas some Eastern or Asian countries try to negotiate any rate data that they come across. What I usually do in such cases is to state explicitly that my rates are not negotiable. Otherwise, you might have to exchange a few messages just to clarify your rate information before proceeding any further. ▲ Collapse
Helena Chavarria
Maria Teresa Borges de Almeida
Daniel Fernandes
Justin Scott
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Michele Fauble United States Local time: 18:53 Member (2006) Norwegian to English + ...
It depends
Aug 28, 2023
It depends a lot on language pairs and subject matter, neither of which are mentioned in your post or ProZ profile.
[Edited at 2023-08-28 19:33 GMT]
ATIL KAYHAN
Barbara Carrara
Winnie Cheong (X)
expressisverbis
Maria Teresa Borges de Almeida
Sebastian Witte
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray Netherlands Local time: 03:53 Member (2006) English to Afrikaans + ...
@Nikolett
Aug 29, 2023
For as long as I can remember (2 decades), the UK has always had lower rates than most of the rest of the Western world (apart from Mediterranean countries, which typically pay even less). If for a particular job you'd get 10c per word from a US client, you'd get 8c per word from a UK client, etc.
There is no simple answer to your question, though: rates in the UK vary wildly. So your best option is to check out the "community rates", which is the average rate that translators cha... See more
For as long as I can remember (2 decades), the UK has always had lower rates than most of the rest of the Western world (apart from Mediterranean countries, which typically pay even less). If for a particular job you'd get 10c per word from a US client, you'd get 8c per word from a UK client, etc.
There is no simple answer to your question, though: rates in the UK vary wildly. So your best option is to check out the "community rates", which is the average rate that translators charge for a particular language combination, and be prepared to accept a slightly lower rate. Unfortunately ProZ.com's rates information is per language combination and not per country -- the creator[s] of ProZ.com assumed that a particular language combination is paid at the same rate regardless of the location of the translator or client.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.