工作语言:
Chinese汉语译成English英语
English英语译成Chinese汉语

Zhi Huang
Efficient, organised, professional

当地时间08:18 AEDT (GMT+11)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语, English英语 Native in English英语
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

未收集到任何反馈
  Display standardized information
档案
I am a professional translator between the Chinese and English languages with over ten years of experience in both China and Australia. My expertise mainly involves education, medical, finance, business, linguistics and social sciences. Having worked both as an in-house translator and as a freelancer, I am able to provide high quality translations with efficiency and accuracy.

The following are the major translation projects I have been involved in from 2000 to 2010:
1. Hotel/hospitality documents, Wuxi International Hotel, China 2000
2. Media/radio instructions, Radio of Nanjing Normal University for Foreign Language Instruction, 2000
3. Medical/Academic journal articles on Chinese medicine, Nanjing International TCM Forum, 2001
4. Education/EAP Course Outlines and introductions, University of Western Sydney Australia, 2002
5. Medical/Abstracts, article collection on Chinese medicine, Nanjing University of Chinese Medicine, 2003
6. Education/Program curricula and syllabus, English majors, Nanjing University of Chinese Medicine, 2004
7. Certificates of medical practitioners, Nanjing University of Chinese Medicine, 2005
8. Medical/Academic journal articles on Chinese medicine, Nanjing International TCM Forum, 2006
9. Education/IELTS program outlines and sample writings, New Oriental Overseas Sydney, 2007
10. Hospitality/Menus and recipes, Yesfood Sydney, 2008
11. Mining Projects, Datong Mining Pty Ltd, 2009
12. Tourism/Promotion flyers, Jianwen Tours Pty Ltd, 2009
13. Letters, certificates and diplomas, 2009
14. Business, Sports/ChinaX Program Proposal, RJMedia, 2010
15. University Undergraduate Syllabus Translation from Chinese into English (30000 words), 2010
16. Healthcare Course Modules Translation from English into Chinese (40,000 words), 2010
17. University Syllabus Translation from Chinese into English (20000 words), 2011
18. Coursebook Translation, Sydney Institute of Interpreting and Translating (30000 words), 2011
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 20
(全部专业级别问题)


主要语言对 (专业)
English英语译成Chinese汉语12
Chinese汉语译成English英语8
主要普通领域 (专业)
艺术/文学4
商务/金融4
医学4
法律/专利4
市场开发4
主要专业领域 (专业)
金融(普通)4
诗词与文学4
法律(总称)4
医疗:器械4
旅游与旅行4

查看全部积分 >
关键词: translation, Chinese, English


简介页面最后更新时间
Apr 22, 2013