This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Translation 工作量:6000 words 已完成:Jan 2007 Languages: German德语译成English英语
Theater Contract
Hello Mr. Minch,
I got the translation today. Thanks very much! You can be sure that I will gladly return to you for any future translation needs in the future.
I have just transferred the money to the bank account you emailed me. You should have it in a couple of days at the lastest.
Best wishes,
Titi Adedokun
titilayoadedokun.com
法律:合同, 影院、影片、电视、戏剧
无评论。
Translation 工作量:6025 words Languages: German德语译成English英语
GE Windgenerator
环境与生态, 工程(总称), 能源/发电
无评论。
Translation 工作量:7000 words Languages: German德语译成English英语
Enemy Territory: Quake Wars Review
游戏/视频游戏/博彩/赌场, 电脑:软件, 电脑:硬件
无评论。
Translation 工作量:9350 words Languages: German德语译成English英语
Firewall Product guide
电信, IT(信息技术), 电脑:系统、网络
无评论。
Translation 工作量:20000 words Languages: English英语
Routing and Switching workshop
IT(信息技术), 电脑:系统、网络
无评论。
Translation 工作量:20000 words Languages: English英语译成German德语
Microsoft Word, Acrobat, Pdf, Open Source Programs, Photoshop, Powerpoint, QuarkXPress
CV/Resume
CV available upon request
档案
I have established the Capy Adventures Language Academy Ltd. & Co. KG to provide sustainable aspects in language and culture.
True we are a language school with teachers teaching in different languages currently in Germany, but looking to expand (need a school in your country let us know at [email protected]).
Our qualified translators which are world-wide are able to fulfil any need. Since they are connected to the internet the time is saved when working on larger projects. Each translation goes under a second phase of quality management.
For this reason we tend not to translate more than 1,000 per day. There are exceptions in which the translation can undergo a external check which would speed up the process but is more costly.
Our belief that culture and language are unseperable we strive to preserve the different aspects of each. Our projects with illiteracy, the right to a native language, preserving cultural memorials are just a few to mention.
We are driven by the philosophy and funding from the Capy Foundation, donations, and of course the for-profit work we do. The funds earned are turned back into the company to provide grants, and support for our projects we have or collaborations with our partners.
To find out more about our organization send a mail to: [email protected]
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
Project History Summary
Total projects
6
With client feedback
0
Corroborated
0
0 positive (0 entries)
positive
0
neutral
0
negative
0
Job type
Translation
6
Language pairs
German德语译成English英语
4
English英语
1
English英语译成German德语
1
Specialty fields
IT(信息技术)
3
电脑:系统、网络
3
法律:合同
1
环境与生态
1
工程(总称)
1
游戏/视频游戏/博彩/赌场
1
电脑:软件
1
电脑:硬件
1
电信
1
Other fields
影院、影片、电视、戏剧
1
能源/发电
1
关键词: Tourism, Import/Export, Fashion, Steel, Marketing, Websites, Language Schools, Translation, Sustainable, Business. See more.Tourism,Import/Export,Fashion,Steel,Marketing,Websites,Language Schools,Translation,Sustainable,Business,Business Startups, localization, Sustainable, IT Translations,. See less.