This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务
Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Sunshine Wang is the combination of the following:
-A seasoned translator for famous American literary works (published and republished in China) and an experienced simultaneous conference interpreter with more than 25 years of passion, devotion and experience.
-Excellent oral and written communication skills in both English and Chinese (able to write professionally in Traditional and/or Simplified styles).
-Solid cross-cultural education, with BA in English (from Shanghai University of Foreign Languages, Shanghai, China) and M.B.A. from School of Business, Chapman University, Orange, California.
-Diversified working experiences in education (teacher of high school English; teaching assistant of college finance classes; teacher of Chinese language at local American companies), insurance and financial services (authorized representative of life, health, property and casualty insurance and investment) and hi-tech companies (production manager/senior linguist, editor, proofreader, and translator).
-Freelance writer for American and Chinese newspapers and magazines.
关键词: literay, books, poems, novels, short stories, law, legal documents, contracts, financial reports, marketing. See more.literay,books,poems,novels,short stories,law,legal documents,contracts,financial reports,marketing,consecutive,simultaneous interpretation,conference interpretation,legal counseling,medical,copywriting,deposition,social services,telephone conferences,subtitling,voice-over,video, movie scripts, etc.. See less.