工作语言:
English英语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成English英语

Leo Ning
High quality, reliable and professional

Jinan, 中国大陆
当地时间18:57 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
未收集到任何反馈
  Display standardized information
档案
Welcome to Leo Ning's Workshop Qualification:

Bachelor of Arts in English, Shandong Normal University

Band Eight of English (Certified by Chinese Ministry of Education)

Advantages:

1. Over 8-year experience in translation and editing;

2. Hardwork plus quick turnaround. About 3,000 words per day;

3. Reasonable quotes;

4. Various CAT tools used to ensure consistency and accuracy;

5. Excellent Internet search skills.

Translation Capacity:

About 3,000 words per working day

18000 Words per week

Computer Aided Translation Software:

SDL Trados Studio 2011, SDL Trados 2007, MemoQ 6.2/2013, Wordfast


Time: GMT+8

If you have any question, please feel free to contact me at: [email protected]
关键词: technology, software, localization, CAT, memoQ, SDL, trados 2007, 2011, wordfast, sdlx. See more.technology, software, localization, CAT, memoQ, SDL, trados 2007, 2011, wordfast, sdlx, tageditor, powerpoint, word, translation, marketing, survey, business, contract, food, oil, energy, mining, news, promotion, law, health, medical, public relation, policy. See less.


简介页面最后更新时间
Apr 1, 2014