工作语言:
Chinese汉语译成English英语
English英语译成Chinese汉语

Nai-Ching Ting
32 years, for more than 22 million words

Park Ridge, Illinois
当地时间14:06 CST (GMT-6)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Interpreting
专长
专业领域:
广告/公共关系建筑/土木工程
人力资源国际组织/开发/合作
机械/机械工程运输/交通/货运
证书、毕业证、执照、个人简历媒体/多媒体

费率
Chinese汉语译成English英语 - 标准费率:0.12 USD 每字 / 40 USD 每小时
English英语译成Chinese汉语 – 标准费率:0.13 USD 每字 / 40 USD 每小时

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 867, 回答的问题: 599
词汇表 Chinese to English Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) Glossary, Chinese to English Business/Commerce Glossary, Chinese to English General / Conversation / Greetings / Letters Glossary, Chinese to English Government/Politics Glossary, Chinese to English Law/Patents Glossary, Chinese to English Mechanics/Mech Engineering Glossary, Chinese to English Medical - Psychology / Psychology Glossary, Chinese to English Philosophy Glossary, Chinese to English Tech/Engineering - Architecture / Spatial Design Glossary, Chinese to English Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering

翻译相关教育经历 Bachelor's degree - National Taiwan University
经验 已有32年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Oct 2004。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 Chinese汉语译成English英语 (Chinese Taipei Translation Attestation Guild CTTAG, verified)
English英语译成Chinese汉语 (Chinese Taipei Translation Attestation Guild CTTAG, verified)
会籍 N/A
软件 Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV/Resume (DOC)
行业规范 Nai-Ching Ting 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.1).
档案
- A writer with published books and a licensed translator in Taiwan, Republic of China (ROC), in both Chinese-English and English-Chinese translation.
- An accredited EN>CH and CH>EN translator of Chinese Taipei Translation Attestation Guild (CTTAG), with certificate under Ref. number of C.T. No. 159.
- Thorough experience in administrative domain.
- Hands on experience include Microsoft Word, Internet.
- Due quantitative training background with solid caliber.

PROFESSIONAL EXPERIENCE

Translation
- Translated Chinese into English in many fields such as literature, business administration, philosophy, psychology, economics, tourism, mass communication, art, environmental protection, computer, politics, architecture, civil engineering, electric engineering, transportation, etc.-
- Translated several books from English into Chinese for publication.


WORK HISTORY
1996-2007
Self employed both as a bilingual translator and Chinese writer.
1989-1996
Worked with China Engineering Consultants, Inc. and participated in many large projects in cooperation with many famous overseas consulting firms of USA and Europe.

PUBLICATIONS
2006 My First Pot of Gold: An American Business Handbook for Chinese Immigrants (translation), by Karina Wong; published by Pachira Enterprises, New York
2005 Emerald Hills of the Heart: Key Concepts in the Practice of Sufism (translation), by M. Fethullah Gulen; published by Hope Publishing Ltd., Taipei
2000 Mars and Venus Starting Over (translation), by Dr. John Gray; published by TAIYA Publishing Co., Ltd., Taipei
1999 Every Dream Comes True; published by Moon Crown Culture Press, Taipei
1999 Window of Heart; published by Moon Crown Culture Press, Taipei
1996 Everyday Miracles (translation), by David Spangler; published by Wei Chih Publishing Co., Taipei
1982 KANE & ABEL (translation), by Jeffrey Archer; published by Cheng's Publishing Co., Ltd., Taipei
1982 The Power Players (translation), by Arelo Sederberg; published by Cheng's Publishing Co., Ltd., Taipei
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 867
(全部专业级别问题)


主要语言对 (专业)
Chinese汉语译成English英语558
English英语译成Chinese汉语309
主要普通领域 (专业)
其它253
技术/工程设计199
商务/金融163
法律/专利114
艺术/文学62
在4项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
商务/商业(普通)130
法律:合同102
机械/机械工程87
普通/谈话/问候/信函83
旅游与旅行47
电子/电子工程46
建筑/土木工程42
在22项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >
关键词: My expertise is Chinese>English translation in engineering contract, telecommunication, mass rapid transit system, novel, philosophy, mechanical engineering; English>Chinese translation in philosophy, novel, technical writing


简介页面最后更新时间
Jun 28, 2007