For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
MT 101: Medical Translation – Multiple translation content and formats

This discussion belongs to ProZ.com training » "MT 101: Medical Translation – Multiple translation content and formats ".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Mariana Hernandez
Mariana Hernandez  Identity Verified
Local time: 08:03
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Como veo este video? Mar 4, 2014

Yo pagué para recibir el curso, quisiera volver a verlo y me dice que debo pagar de nuevo ?

Que debo hacer?


 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
网站工作人员
Como veo este video? Mar 4, 2014

Mariana Hernandez wrote:

Yo pagué para recibir el curso, quisiera volver a verlo y me dice que debo pagar de nuevo ?

Que debo hacer?



Hello Mariana,

I have checked your My videos page and see that you should have access to the video normally:

http://www.proz.com/videos/my_videos

Please make sure you are logged in the website when watch the video. I have also resent a link to training materials. Hope this helps.

My bests,
Helen


 
Graciela Zozaya
Graciela Zozaya  Identity Verified
美国
Local time: 01:03
English英语译成Spanish西班牙语
wrong price Feb 23, 2016

I tried paying for this video but the system wants to charge me $25.00 instead of $15.00 Can you help?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

MT 101: Medical Translation – Multiple translation content and formats






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »