This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Maybe interesting to any newbies reading this and/or watching Dominique's screencast!
Michael
############################## YouTube video info:
Published on Jun 25, 2015
CafeTran boasts what is probably THE most powerful concordance search and find & replace facility in any CAT tool. Have a look! As far as I know, CafeTran is the only CAT tool clever enough to allow you to run a F&R across both your attached TMs and the documents in your current project, which can be very handy if you all of a sudden decide that you want to change a specific term or phrase in your project, but also in your TM.
Also, CafeTran's Power Concordance dialogue allows you to find stuff literally anywhere: in the documents you are translating, in your TM (either those for segments or for terms), in your tab-delimited text glossary, online (via CTs built-in web search feature) or in external databases (e.g. "Total Recall" dbs, SQLite dbs, etc.).
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.