How to perform a QA Check for non-translatables?
Thread poster: Hans Lenting
Hans Lenting
Hans Lenting
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Dec 4, 2017

CafeTran doesn't offer a QA feature to check for the presence of all non-translatables in your translation project.

Provided that you have created a glossary for non-translatables, you can check for presence of all non-translatables like this:

  • Open the Non-translatables glossary in a text editor (Notepad++, etc.).
  • Copy all lines to the clipboard.
  • Paste the clipboard content in column A of a spreadsheet editor (Excel, etc.).
  • Past... See more
CafeTran doesn't offer a QA feature to check for the presence of all non-translatables in your translation project.

Provided that you have created a glossary for non-translatables, you can check for presence of all non-translatables like this:

  • Open the Non-translatables glossary in a text editor (Notepad++, etc.).
  • Copy all lines to the clipboard.
  • Paste the clipboard content in column A of a spreadsheet editor (Excel, etc.).
  • Paste the clipboard content in column B of your spreadsheet editor.
  • Copy column A and B (together!) and paste them in a new file opened in your text editor. Save as plain text, e.g. ‘QA non-translatables.txt’.
  • Add the file QA non-translatables.txt as a new glossary in CafeTran (Glossary menu > Add).
  • Use the new glossary to execute the QA Terms consistency check (Glossary).
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to perform a QA Check for non-translatables?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »