Hora | Idiomas | Detalles sobre el trabajo | Publicado por Afiliación del comprador de servicios | Prom. de LWA del comprador de servicios | Estado | 10:58 May 25 | | Education certificates Translation | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 10:17 May 24 | | Translation English & German -> Georgian | ProZ.com Business member LWA: 5 out of 5 ProZ.com Business member | 5 | Past quoting deadline | 05:10 May 23 | | Subtitlers Needed. Those interested mail resume to [HIDDEN] Subtitling, Captioning | Blue Board outsourcer LWA: 4.8 out of 5 | 4.8 | 3 Quotes | 01:46 May 22 | | English to Georgian Translator,Cleaning Appliances Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 19:26 May 20 | | Translators Required Translation | | No entries | Past quoting deadline | 11:28 May 16 | | Localization - Russian to Georgian Translation, Checking/editing (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacto directo | 10:54 May 16 | | Job in Crowdin, approx.23k words Software: Crowdin | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 09:14 May 16 | | Translation of website EN-GE 715 words Translation | | No entries | Past quoting deadline | 08:36 May 16 | 7 más pares de idiomas | Expanding our database Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Copywriting, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation (Potencial) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contacto directo | 03:00 May 15 | | Cleaning Appliances,English-Georgian Translators Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 4.9 | Contacto directo | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
|
|