May 4, 2008 16:04
16 yrs ago
Chinese汉语 term

会计结算

Chinese汉语译成English英语 商务/金融 商务/商业(普通)
另一方面以外汇记帐, 以便会计结算计入兑换之差额。

这整个句子对我来说就是个谜。

Proposed translations

10小时
Selected

account settlement

Beside which (one ought or any other subject as the context would provide) to keep a (separate) foreign exchange account so to [(facilitate the accountant when settling the account)/(make it more convenient in the account settlement(reconciliation) process)] to take into account of foreign exchange losses.

I think the Chinese sentence was saying that "if a separate forex account is kept" then either "the accountant" would find it easier to reconcile the accounts "taking into consideration of any forex losses" or that the "account settlement process" would be facilitated. I am not sure as I haven't worked in accounting for a long time and cannot be bother to check out furthermore. Hope this still helps. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Pamanush!"
8小时

accounting settlement

供参考
Something went wrong...
9小时

当会计结算时 when the accountant does the books

会计结算 when the (chartered) accountant does the books for tax purposes

I'm guessing that's what it means.
(I haven't found 结算 = does the books, though)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-05-05 01:37:35 GMT)
--------------------------------------------------

当会计师结算时
Something went wrong...
9小时

accounting settlement

On the other hand, keep account in foreign exchange so as to include in the foreign exchange difference during accounting settlement.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search