Feb 23, 2009 09:55
16 yrs ago
English英语 term
专利中的grandfather原则
English英语译成Chinese汉语
法律/专利
法律:专利、商标、版权
原文为:The Medical Devices Act (MDA) allowed a device to be "grandfathered" for approval if the manufacturer established to the FDA that a new device was the substantial equivalent of a device that had been in use prior to the passage of the MDA.
请教其中“grandfather” for approval的译法。 谢谢!
请教其中“grandfather” for approval的译法。 谢谢!
Proposed translations
(Chinese汉语)
4 +3 | 依溯往原則 (or 依據祖父條款) |
Shirley Chen
![]() |
Proposed translations
+3
24分钟
Selected
依溯往原則 (or 依據祖父條款)
"grandfathered for approval" 可譯為 "依溯往原則 (or 依據祖父條款) 申請專利批准 (or 核可、核准)"
請參考以下用法:
“受到擴大保護的歐盟商標「 可溯及既往(grandfathered)」對抗新的絕對理由暨相對理由乃依據一項例外條款…「 溯及既往的祖父條款(Grandfathering )」」不僅適用審查階段,亦適用註冊後階段。歐盟商標 溯及既往的祖父條款(Grandfathering」 of CTM):在新成員國家加盟日前已註冊或已提出申請的歐盟商標(CTM)成為被擴大保護的歐盟商標。”《智慧財產權網路資源快訊目錄 (93.01)》
http://oldweb.tipo.gov.tw/dataserve/dataserve/public/news/第5...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...