Poll: In 2022, my income:
论题张贴者: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jan 10, 2023

This forum topic is for the discussion of the poll question "In 2022, my income:".

This poll was originally submitted by Vinicius Guerreiro. View the poll results »



Mr Tariq
 
neilmac
neilmac
西班牙
Local time: 11:52
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
Don't know Jan 10, 2023

I'll be doing my tax return soon, but I reckon my earnings are pretty much the same as last year.

Mr Tariq
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
葡萄牙
Local time: 10:52
正式会员 (自2007)
English英语译成Portuguese葡萄牙语
+ ...
Increased 12%... Jan 10, 2023

... but I’m not yet at the level before the epidemic.

 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
荷兰
Local time: 11:52
正式会员 (自2006)
English英语译成Afrikaans南非语
+ ...
The pandemic Jan 10, 2023

The pandemic had no effect (adverse or otherwise) on my workload. I did notice more pandemic-related translation work, but otherwise it was business as usual.

Yetta Jensen Bogarde
Philippe Etienne
 
Lieven Malaise
Lieven Malaise
比利时
Local time: 11:52
正式会员 (自2020)
French法语译成Dutch荷兰语
+ ...
2.5% increase Jan 10, 2023

All-time high, for the 4th year in a row (+38% since 2018, +98% since 2006, my first complete year as a freelancer, having started in March 2005). But I think I have more or less 'arrived' now. Without increasing my working hours or my rates (neither which I plan to do) a few more % are still theoretically possible, but it's not very likely. From this year on things will be more or less the same or in decline, and I'm perfectly fine with both (of course to a certain extent ... See more
All-time high, for the 4th year in a row (+38% since 2018, +98% since 2006, my first complete year as a freelancer, having started in March 2005). But I think I have more or less 'arrived' now. Without increasing my working hours or my rates (neither which I plan to do) a few more % are still theoretically possible, but it's not very likely. From this year on things will be more or less the same or in decline, and I'm perfectly fine with both (of course to a certain extent ).

[Edited at 2023-01-10 10:05 GMT]
Collapse


 
Philippe Etienne
Philippe Etienne  Identity Verified
西班牙
Local time: 11:52
会员
English英语译成French法语
7% decrease Jan 10, 2023

Amount invoiced in 2022 compared to 2021.
But it's still higher than my 20-year, 10-year and 5-year average.

Philippe


 
Nikolay Novitskiy
Nikolay Novitskiy  Identity Verified
俄罗斯联邦
Local time: 15:52
正式会员 (自2018)
English英语译成Russian俄语
Increased Jan 10, 2023

When translation market shrank, many colleagues of mine have left the business. I was among those who worked hard and thus managed to increase my earnings. It's translators' duty, after all, to prevent bridges between nations and cultures from falling.

 
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
法国
Local time: 11:52
French法语译成English英语
. Jan 11, 2023

Well I know it increased, and I know 2023 was a record year since I've been working freelance, but I wouldn't know by what percentage unless I looked at 2021 and worked out the difference. I chose to be a translator, not an accountant, so I don't give a toss about the percentage.

 
Korana Lasić
Korana Lasić  Identity Verified
会员
Serbian塞尔维亚语译成English英语
+ ...
Increased by 10% Jan 11, 2023

Depending on one's point of view, I've had a successful or not exactly successful year. 

On one hand, I command a very high rate for any pair and especially my language pair(s), work with the best agencies out there, and I've managed to increase my income by 10%. 

On the other hand, with the current inflation the purchasing power of the money I made has been two-three fold reduced, so my impressions of last year are bitter-sweet. 

I was forced to ask for
... See more
Depending on one's point of view, I've had a successful or not exactly successful year. 

On one hand, I command a very high rate for any pair and especially my language pair(s), work with the best agencies out there, and I've managed to increase my income by 10%. 

On the other hand, with the current inflation the purchasing power of the money I made has been two-three fold reduced, so my impressions of last year are bitter-sweet. 

I was forced to ask for 10% and even 15% higher rates from the clients I've just signed up with, as well as, towards the end of 2022, reject loads of new job offers that make no financial sense to me. I did sign up with three good new agencies, so, so far so good, but rejecting even more offers than I was used to was difficult and counterintuitive, though necessary. 

I am not touching my rates with my regular clients, since I mostly did, up to this year, work with boutique operations and I feel I wouldn't accomplish much but put them under pressure to shop around, as they are already paying me a very good rate. 

All in all, not bad for someone who's joined the freelancing market in 2020, the first year of the pandemic, but there's loads of room for improvement for sure. I feel like this might be my year, though! I'm getting so many good offers right now and I feel very hopeful about 2023.
Collapse


 
Lingua 5B
Lingua 5B  Identity Verified
波斯尼亚黑塞哥维纳
Local time: 11:52
正式会员 (自2009)
English英语译成Croatian克罗地亚语
+ ...
A typo. Jan 11, 2023

Kay Denney wrote:

Well I know it increased, and I know 2023 was a record year since I've been working freelance,


2023 has just started. You must have meant 2022...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: In 2022, my income:






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »