This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jan Lindeman 斯洛伐克 Local time: 03:08 English英语译成Slovak斯洛伐克语 + ...
Mar 27, 2017
Hello,
I would like to ask you for help regarding how to proceed when one wants to move to Germany and (continue) his/her translation services as a freelance translator in Germany (in particular in Bavaria). I would need to know what steps one must take (possibly all of them) in order to be fully registered. Is the process difficult? Also, I have information and I hope it is not correct that the threshold for VAT payments is 24 000 EUR. Is that correct?
Many thanks for advice/help.<... See more
Hello,
I would like to ask you for help regarding how to proceed when one wants to move to Germany and (continue) his/her translation services as a freelance translator in Germany (in particular in Bavaria). I would need to know what steps one must take (possibly all of them) in order to be fully registered. Is the process difficult? Also, I have information and I hope it is not correct that the threshold for VAT payments is 24 000 EUR. Is that correct?
Many thanks for advice/help.
jan ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thomas T. Frost 葡萄牙 Local time: 02:08 Danish丹麦语译成English英语 + ...
The VAT threshold is quite low, but it is often an advantage to be VAT-registered, as you get VAT paid on expenses back, while it makes no difference for outsourcers whether or not you are VAT-reg... See more
The VAT threshold is quite low, but it is often an advantage to be VAT-registered, as you get VAT paid on expenses back, while it makes no difference for outsourcers whether or not you are VAT-registered. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Katrin Braams 德国 Local time: 03:08 正式会员 (自2018) English英语译成German德语 + ...
No special requirements
Apr 8, 2017
You do not need to register yourself anywhere. There are no special requirements for working as a freelance translator in Germany, as translator is not a protected job title. Everybody can call himself/herself a translator. Only if you want to be able to certify your translations, i.e. act as a sworn translator, you will need to fulfill certain (relatively strict) requirements. Of course, this statement only applies to your question about being a translator in Germany, not to respective work/res... See more
You do not need to register yourself anywhere. There are no special requirements for working as a freelance translator in Germany, as translator is not a protected job title. Everybody can call himself/herself a translator. Only if you want to be able to certify your translations, i.e. act as a sworn translator, you will need to fulfill certain (relatively strict) requirements. Of course, this statement only applies to your question about being a translator in Germany, not to respective work/residence permits you might need if you are not a EU citizen.
Well. You need to register your residence in Germany. You also need to register as a freelancer in order to get the Steuernummer which you need to put on your invoices.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.