Repetitions: δεν θέλει να τις πληρώσει 论题张贴者: Haritini Kyriakidou
|
Καλημέρα σε όλους,
σήμερα μου προέκυψε ένα θέμα με έναν πελάτη που, εντελώς ξαφνικά, ζήτησε να μην πληρώνει τις επαναλαμβανόμενες φράσεις και λέξεις.
Μέχρι τώρα, όλοι δέχονταν να τις πληρώνουν, ορισμένοι ζητούσαν ασφαλώς έκπτωση.
Αλλά το να μην θέλει να τις πληρώσει καθόλου δεν μου είχε ξανατύχει.
Σας έχει τύχει ποτέ; Πώς το αντιμετωπίσατε;
Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων για τις απαντήσεις! | | | Maya M Fourioti 希腊 Local time: 06:58 正式会员 (自2010) English英语译成Greek希腊语 + ...
Αν είναι Ινδοί και Αιγύπτιοι....
Η νέα μόδα...
Μου έτυχε από μια φορά, εμού της αδαούς, και διέκοψα αμέσως τη συνεργασία, δηλαδή δεν δέχτηκα να κάνω τη μετάφραση αφού προέκυψε τέτοιος όρος.
Βέβαια το κακό επεκτείνεται και προς τα εδώ...
Μην δεχτείς.
Πολλές εταιρεί... See more Αν είναι Ινδοί και Αιγύπτιοι....
Η νέα μόδα...
Μου έτυχε από μια φορά, εμού της αδαούς, και διέκοψα αμέσως τη συνεργασία, δηλαδή δεν δέχτηκα να κάνω τη μετάφραση αφού προέκυψε τέτοιος όρος.
Βέβαια το κακό επεκτείνεται και προς τα εδώ...
Μην δεχτείς.
Πολλές εταιρείες έχουν ποσοστά πληρωμής των επαναλήψεων από 20%-50% αναλογιζόμενες ότι τουλάχιστον πληκτρολογείς ή επιμελεισαι την επανάληψη.Στη δική μας γλώσσα παίζουν και οι πτώσεις που δεν αποτελούν πάντα επανάληψη.
Εύχομαι να το λύσεις γρήγορα ▲ Collapse | | | Nick Lingris 英国 Local time: 04:58 正式会员 (自2006) English英语译成Greek希腊语 + ... Το μηδέν ισούται με μηδέν | Dec 10, 2013 |
Καλημέρα. Συμφωνώ με την προλαλήσασα Μάγια. Η μηδενική αμοιβή αντιστοιχεί σε κομμάτια που δεν μεταφράζονται (π.χ. το 4ο κεφάλαιο δεν το θέλουμε), άρα στη θέση των κομματιών του κειμένου που δεν θα μεταφραστούν θα πρέπει να υπάρχει ένα κενό, που σημαίνει ότι το γραφείο θα πρέπε... See more Καλημέρα. Συμφωνώ με την προλαλήσασα Μάγια. Η μηδενική αμοιβή αντιστοιχεί σε κομμάτια που δεν μεταφράζονται (π.χ. το 4ο κεφάλαιο δεν το θέλουμε), άρα στη θέση των κομματιών του κειμένου που δεν θα μεταφραστούν θα πρέπει να υπάρχει ένα κενό, που σημαίνει ότι το γραφείο θα πρέπει να βρει σε ποιο κομμάτι παλαιότερου κειμένου της γλώσσας-στόχου αντιστοιχεί και κατά πόσο αυτό το παλιό κομμάτι ταιριάζει απόλυτα στο νέο κείμενο. Αν δουλεύεις με μνήμη και έχουν μπει στο μετάφρασμα τα κομμάτια αυτά, θα πρέπει να καταλάβουν οι άνθρωποι του γραφείου ότι δεν ρίχνεις ούτε μια ματιά σ' αυτά για να δεις αν πραγματικά ταιριάζουν. Τέρατα έχουν γεννηθεί από τέτοιες προσεγγίσεις. ▲ Collapse | | | Mary Keramida Local time: 06:58 正式会员 (自2012) English英语译成Greek希腊语 + ... Μην κάνεις πίσω | Dec 10, 2013 |
Θα συμφωνήσω με τη Maya, μην δεχτείς. Ας μην ξεχνάμε ότι όποτε υποκύπτουμε σε παράλογες απαιτήσεις, κάνουμε κακό στον κλάδο.
Ομολογώ,πάντως, ότι δεν μου έχει τύχει. Βέβαια, αν αναλογιστείς ότι μερικά γραφεία προσφέρουν εξαιρετικά χαμηλές τιμές (επειδή υπάρχουν επαναλήψεις) τότε μάλλον είναι το ίδιο πράγμα ή ο τρόπος τους για να μην σου πληρώσουν τις επαναλήψεις. | |
|
|
Τι άλλο θα ακούσουμε... | Dec 10, 2013 |
Αυτό μου ήρθε στο μυαλό όταν πρωτοδιάβασα το μέιλ.
Αυτό που με σύγχυσε ήταν η περιφρόνηση του στιλ ''έλα μωρέ, ένα αντιγραφή κι επικόλληση ήταν όλο κι όλο το θέμα...''
Τι να πω...
Σας ευχαριστώ πολύ όλους για τη βοήθεια και συμπαράσταση.
Δεν ξέρω τι κατάληξη θα έχει η όλη υπόθεση και η συνεργασία, ελπίζω καλή.
Σας ευχαριστώ και πάλι
Καλό απόγευμα! | | | Betty Revelioti 希腊 Local time: 06:58 正式会员 (自2003) English英语译成Greek希腊语 + ... Μα υπήρχε περίπτωση να διαφωνήσουμε | Dec 10, 2013 |
Πραγματικά, δεν γίνεται να μη συμφωνήσουμε σε αυτό. Από τη στιγμή που δεν υπήρξε διαφορετική συμφωνία κατά την ανάθεση του έργου αλλάζουν τους όρους κατόπιν εορτής; Από Ελληνικό γραφείο έγινε αυτό haritini;
Θέλουν να ξεφτυλίσουν το επάγγελμα...
Αλήθεια, σας ήρθε email σήμερα το απόγευμα από γειτονική χώρα για 1300 λέξεις, με παράδοση απόψε, προσφέροντας το αστρονομικό ποσό των 0,03€; | | | 本论坛没有专门指派版主。 如需报告网站违规或寻求帮助,请联系 网站工作人员 » Repetitions: δεν θέλει να τις πληρώσει Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |