Glossary entry

English英语 term or phrase:

strain relief

Chinese汉语 translation:

防拉扣

Added to glossary by Chinexpert
Feb 6, 2003 07:36
22 yrs ago
2 viewers *
English英语 term

strain relief retaining line cord

English英语译成Chinese汉语 医学
Line cord shall be easily removable. Suggest appliance connector between line cord and machine junction with strain relief retaining line cord.

Discussion

Danbing HE Feb 6, 2003:
more context pls!

Proposed translations

1天 11小时
Selected

strain relief = ���Ԧ�; retaining line cord = �O�d���u, �O�d�u�l

strain relief = 防拉扣; retaining line cord = 保留接線, 保留線纜

因為沒有上下文, 所以我並不十分確定. 不過, 這裏是我的推論與想法.
我認同 Fu 有關 strain relief 的說法, 而且翻為 “兩端緊固防拉”, “緊固(防拉)扣” 是很中文話的翻法. Petersi 很忠於英文原味, 確實也有人將 stain relief 翻成”張力緩釋器” 或 “張力保護罩”. 至於選哪一個來用, 我想 我尊重 ChinesePro 根據全文上下文來選擇. 這裏, 我只是把 Fu 的用語 簡化為 “防拉扣”. 因為沒有上下文及圖片, 真的無法保證翻的很貼切.

retaining line cord 應該是跟著 suggest 來的. 也就是 "建議...保留線纜(接線)

至於, with strain relief, 我認為指的是 application connector with strain relief (帶有防拉扣的器械連接器). 而非 machine junction (機器接合點) 。網路上可以找到很多關於 application connector with strain relief 的資料與圖片。

簡易圖解如下:

------ < < (appliance connector)-- *)
line stain relief machine
cord junction


由上圖看, application connector 就是介在 line cord 跟 machine junction 之間。 Connector 是用來連結在 machine junction 上面。

英文全句指的就是: 最好 接線 (line cord) 是連在連接器(application connector) 上, 這樣線纜才好拆卸。 附帶說明的就是, 這個連接器上帶有防拉扣 (stain relief) 。 還有它介於 line cord 跟 machine junction 之間。

整句試譯如下:
線纜應易拆卸。建議: 用來連接線纜與機器接合點、帶有防拉扣的器械連接器應該要保留接線。


--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-07 18:48:03 (GMT)
--------------------------------------------------

sorry.. 圖變怪怪的.

簡易圖解如下:

------------ < < (appliance connector)-- *)
line cord stain relief machine junction


--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-07 18:52:04 (GMT)
--------------------------------------------------

圖解如下:

--line cord--<strain relief< (appliance connector)-- *)machine junction
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks you very much. Everyone here is very helpful!"
-1
4小时

有紧固(防拉)扣的线缆 / 两端紧固防拉的线缆

strain relief = strain relief bushing, 是线缆两端防止因拉力造成脱落的紧固件。例如电源插头,过去是采用内部打结的办法防止拉脱。现在普遍采用塑料压合的一体化插头。压合部分就是strain relief bushing。

各种不同的线缆、不同的使用场合,strain relief 有多种类型,有塑料的、金属的、有预先压制成型的、也有用螺丝紧固的。

电源线的 strain relief 一般简单地译为“电源线扣”。不知道这里究竟是什么缆线,也不知道使用什么类型的紧固方式,也许译为“两端紧固防拉的线缆”比较安全?

Peer comment(s):

disagree petersi : 线芯应易装卸。建议在线芯与装有张力缓释器的机器连接部间的器械连接器上保留线芯。
46分钟
谢谢您的评论。但是您的译文实在难懂。
Something went wrong...
-1
7小时

带膨胀扣的线

或带卡口的线。容易安装,容易拆卸。
Peer comment(s):

disagree petersi : My translation for the text: 线芯应易装卸。建议在线芯与装有张力缓释器的机器连接部间的器械连接器上保留线芯。
35分钟
Something went wrong...
20小时

Petersi

My translation for the text: 线芯应易装卸。建议在线芯与装有张力缓释器的机器连接部间的器械连接器上保留线芯。
Something went wrong...
20小时

Petersi

My translation for the text: 线芯应易装卸。建议在线芯与装有张力缓释器的机器连接部间的器械连接器上保留线芯。
Something went wrong...
+1
21小时

Petersi

含有线芯的张力缓释器
Peer comment(s):

agree zhiyu liu
1天 7小时
Thank you!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search