埋冤

English英语 translation: buried while justice not fulfilled

词条(来自下列问题)
Chinese汉语词条或短语:埋冤
English英语翻译:buried while justice not fulfilled
输入者: Wilman

14:15 Oct 5, 2008
Chinese汉语至English英语翻译 [专业]
Art/Literary - 语言学
Chinese汉语词条或短语: 埋冤
事实上台湾这个名词啊,在闽南语里面叫做埋冤
First, this is a Chinese to Minnan translation but I can't find this language on the list. I posted it as a Chinese to Chinese question but did not get any answer, so I am putting it under the Chinese to English section, hopefully someone can help. Second, do these two Chinese characters have the same meaning in Minnan as in Chinese? Third, how should I write these two characters in Minnan with Romanized script? Thanks.
Wilman
美国
Local time: 01:52
buried while justice not fulfilled
说明:
This is a saying, which is not confirmed by historians, that Taiwan is pronounced as "dai2 wan1" which means "buried while the justice was not fulfilled."

However, the name "Taiwan" is actually not from the Chinese dialect Hokkian, but from the indigenous lanague Siraya. It means "homeland" and nothing more.

人有冤屈未雪,却已死亡,故而含冤而埋,是之谓“埋冤”。其实,“台湾”这个名字并非源自汉语福建方言,而是本地平埔西拉雅族语,原本的意思只是“家乡”而已。福建来的汉人移民穿凿附会,把“台湾”说成福建方言发音的“埋冤”。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-05 15:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

To be exact, being buried while justice is not restored.
获选答案来自:

Wenjer Leuschel (X)
台湾
Local time: 13:52
Grading comment
Thanks.
已将4分KudoZ分数奖给该答案



所提供的全部翻译如下:
5complain
Mark Chen
4buried while justice not fulfilled
Wenjer Leuschel (X)


  

回答


3分钟   信心度: Answerer confidence 5/5
complain


说明:
埋怨.

Mark Chen
Local time: 13:52
母语: Chinese汉语
Login to enter a peer comment (or grade)

18分钟   信心度: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
buried while justice not fulfilled


说明:
This is a saying, which is not confirmed by historians, that Taiwan is pronounced as "dai2 wan1" which means "buried while the justice was not fulfilled."

However, the name "Taiwan" is actually not from the Chinese dialect Hokkian, but from the indigenous lanague Siraya. It means "homeland" and nothing more.

人有冤屈未雪,却已死亡,故而含冤而埋,是之谓“埋冤”。其实,“台湾”这个名字并非源自汉语福建方言,而是本地平埔西拉雅族语,原本的意思只是“家乡”而已。福建来的汉人移民穿凿附会,把“台湾”说成福建方言发音的“埋冤”。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-05 15:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

To be exact, being buried while justice is not restored.

Wenjer Leuschel (X)
台湾
Local time: 13:52
专精该领域
母语: Chinese汉语
此类别中专业问题的积分: 18
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

本网站的KudoZ问答服务是一个互动平台,让翻译工作者能够群策群力,协助翻译或解释疑难词汇和短语。


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search