23:49 Jun 1, 2005 |
English英语至Chinese汉语翻译 [专业] Tech/Engineering - 电脑:系统、网络 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| 获选答案来自: Lu Zou 澳大利亚 Local time: 22:34 | ||||||
Grading comment
|
所提供的全部翻译如下: | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | FYI |
|
参与讨论: 1 | |
---|---|
FYI 说明: hacking更具犯罪性/犯罪目的。 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 22 mins (2005-06-02 01:11:55 GMT) -------------------------------------------------- 猜想有些黑客活动只是恶作剧或是炫耀,有些则是处于犯罪目的,如获利或破坏。 当然说性质严重也对,但似乎不太准确。 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation help本网站的KudoZ问答服务是一个互动平台,让翻译工作者能够群策群力,协助翻译或解释疑难词汇和短语。
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Chinese汉语
Select a language Close search
|