加入会员日期: Oct '16

工作语言:
Chinese汉语译成English英语
English英语译成Chinese汉语
German德语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成German德语
French法语译成Chinese汉语

Yu Jiamei
繁体中文和简体中文翻译 金融法律IT游戏翻译

中国大陆
当地时间18:11 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 (Variants: Cantonese, Simplified) Native in Chinese汉语, English英语 (Variants: UK, US) Native in English英语
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
(1 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
用户消息
Yu Jiamei
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的会员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
服务 Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
专长
专业领域:
建筑/土木工程商务/商业(普通)
影院、影片、电视、戏剧纺织/服装/时装
电子/电子工程制造业
营销/市场调研化学;化学/化工
旅游与旅行游戏/视频游戏/博彩/赌场
费率

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
此用户的Blue Board记录  15 评价

Payment methods accepted 银行转账
翻译样本 已提交的翻译样本: 1
翻译相关教育经历 Bachelor's degree - China Air Force Engineer University
经验 已有14年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Mar 2009。 成为会员时间:Oct 2016
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成Chinese汉语 (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
Chinese汉语译成English英语 (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
Chinese汉语译成English英语 (Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy)
German德语译成Chinese汉语 (Hong Kong Translation Society)
French法语译成Chinese汉语 (Hong Kong Translation Society)
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, CaptionHub, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to another profession
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
档案
I'm a senior English/German/French-Chinese translator based in Shanghai, China. Holding bachelor of Foreign Language in English from the Air Force Engineering University and master degree of economics and being a native Chinese speaker let me able to translate articles easily between English and Chinese in finance; I have more than 9 years of experience in doing English into Chinese language translation with the translation volume of more than 3000,000 words. I have a long list of credentials to my name, justifying my excellent command of both English and Chinese languages. I’m also internationally recognized by institutes all over the world through these accolades:
1) Certificate of Test for English Major Level 8 (The highest level for English majors in China)
2) Certificate of College English Test 6
3) Certificate of Mandarin Oral Examiner (Level 2)
4) Translator at Level II, certified by CATTI (also known as China Aptitude Test for Translators and Interpreters. Level II is higher than Level III)

Apart from my language skill, I also had tried works in other industries, such as mechanical, engineering, marketing, tourism, exhibition and automotive, which let me obtain rich knowledge background for my translation. After I became a professional translator, I have handled many translation assignments in various sectors, such as: Business and marketing, IT, Electrical Engineering, Automotive, Medicine, Real Estate, Logistics, Mechanical, Website localization, Certificate, News.

Having a heart which strives for excellence since young, coupled with my unquenchable passion for the Chinese language, I put my heart and soul fully into every assignment given to me. I believe that this discipline was the root motivation for me and saw me through while I was pursuing my Double Degree program. This value instilled within me also accounts for my dedication and efficiency when it comes to handling my translation/transcription assignments, resulting in greater client satisfaction derived from all my clients by far.

I'm looking forward to work for you on your language projects, and wish you a good success in your business.
Thanks
关键词: IT localization, Legal and finance, Engineering fields, medical translation, mechanical translation, electrical and electronic translation, film and TV translation, book translation


简介页面最后更新时间
Dec 31, 2022