工作语言:
English英语译成Chinese汉语
German德语译成Chinese汉语
Japanese日语译成Chinese汉语

iPress
Best Language and DTP Service Provider

Shanghai, Shanghai
当地时间19:43 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 
  • PayPal accepted
  • Yahoo IM MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
账户类型 Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
Blue Board affiliation:
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management
专长
专业领域:
工程(总称)医疗(总称)
印刷与出版烹饪/美食
影院、影片、电视、戏剧机械/机械工程
家具/家用电器电子/电子工程
工程:工业自动化与机器人

费率

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 12, 回答的问题: 19, 提出的问题: 26
项目历史 0 已输入的项目
翻译相关教育经历 Other
经验 已有8年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Aug 2005。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Wordfast
网址 http://www.ipress.net
CV/Resume CV/Resume (PDF)
档案
iPress is located in SHANGHAI, CHINA, and specialized in Chinese translation, Desktop Publishing and Website localization.

For translation and localization, we offer the following language pair:

English > Chinese
Japanese > Chinese
Korean > Chinese
German > Chinese
French > Chinese
Italian > Chinese

All our translators are native speakers and professional in the relative fields such as Electronics, Engineering, Mechanics, etc.
The language skills of our translators together with our structures and publishing resources, have allowed us to handle the translation of multilingual documentations extremely well.

Backed by years of experience, we have set up a strong translator database, to meet your each language translation. Also all our translations are based on Trados, to keep the term consistency, and save cost for long-termed clients.

Translations are always reviewed by an editor before DTP process or delivery to client, for comparing the translation to the original text, refining the style and improving the grammar.

For DTP, our staffs are fully skilled in the major packages including: Microsoft office 2000-2003, Adobe Illustrator8.0-10.0/PageMaker6.5/Photoshop5.5-7.0/Adobe InDesign 3.0/Adobe InDesign ME 3.0/ Adobe InDesign CS1, CS2/ FrameMaker5.5-7.1/QuarkXpress4.0-6.0/Adobe Acrobat5.0-7.0/AutoCAD2000/ Corel Draw 9.0-11.0 for both PC and Mac platform.

So, if you are looking for a responsible cooperator, a professional supplier, or any potential opportunity for translation and DTP in China market, we will be your right choice!
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 12
(全部专业级别问题)


主要语言对 (专业)
English英语译成Chinese汉语8
Chinese汉语译成English英语4
主要普通领域 (专业)
其它4
医学4
法律/专利4
主要专业领域 (专业)
医疗(总称)8
法律(总称)4

查看全部积分 >
关键词: translator language translation editing transcription interpretation proofreading asian language Arabic Indonesia Cambodian Cantonese Catalan Chinese Simplified Traditional Danish Dutch English Finnish French German Greek Hebrew Hindi Hungarian Italian Japanese Korean Laothian Malay Norwegian Polish Portuguese Russian Singhalese Spanish Tamil Thai Vietnamese manual user's guide DTP voice over localization website fast reliable accurate




简介页面最后更新时间
Nov 18, 2009