加入会员日期: Oct '09

工作语言:
English英语译成Polish波兰语
Polish波兰语 (单语种)
Polish波兰语译成English英语

Availability today:
完全空闲

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Adam Jarczyk - "non legitur"
Technical contents technically sound!

Zabrze, Slaskie, 波兰
当地时间08:35 CEST (GMT+2)

母语为:Polish波兰语 Native in Polish波兰语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
25 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Adam Jarczyk is working on
info
Feb 17, 2022 (posted via ProZ.com):  Ongoing marketing quality transcreations for an international client/brand ...more, + 76 other entries »
  Display standardized information
用户消息
MScEE Silesian University of Technology; sysadmin; high precision technical and IT linguist EN>PL & PL>EN.
账户类型 自由译员和外包商, Identity Verified 已获验证的会员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Software localization, Website localization, Transcreation, Subtitling, Desktop publishing, Copywriting, Editing/proofreading
专长
专业领域:
电子/电子工程机械/机械工程
印刷与出版工程:工业
电脑:系统、网络船只、航行、海运
自动化与机器人电信
电脑:软件IT(信息技术)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 80,030

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 482
志愿服务/公益服务 会考虑为注册的非盈利机构提供志愿服务。
费率

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 494, 回答的问题: 154
项目历史 159 已输入的项目    36 外包商的正面反馈意见    1 同事们的正面反馈意见
项目细节项目小结协作

Editing/proofreading
工作量:13200 words
已完成:Oct 2012
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Proofreading of software UI



营销/市场调研, IT(信息技术), 电脑:软件
 无评论。

Translation
工作量:1200 words
已完成:Oct 2012
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a marketing campaign



营销/市场调研, 游戏/视频游戏/博彩/赌场, 广告/公共关系
肯定
Blue Board outsourcer info (10 to 20 entries):  Professional, precise, punctual and friendly - a pleasure to work with!

Translation
工作量:2300 words
已完成:Sep 2012
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Translation of technical specification



运输/交通/货运, 计量学, 电子/电子工程
肯定
Amanara Certified Translation / Amanara (UK) Limited: 无评论。

Translation
工作量:1000 words
已完成:Feb 2012
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of technical documents for a marketing campaign



营销/市场调研, 电子/电子工程
肯定
Aracom sprl: Excellent response and attention to accuracy of the technical translation.

Translation
工作量:3500 words
已完成:Feb 2012
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, 广告/公共关系
 无评论。

Translation
工作量:1000 words
已完成:Jan 2012
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of technical documentation



电子/电子工程
肯定
Amanara Certified Translation / Amanara (UK) Limited: Great communication and excellent work. Many thanks!

Translation
工作量:1300 words
已完成:Jan 2012
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a technical publication



营销/市场调研, 电子/电子工程
肯定
Aracom sprl: Excellent professional service once again!

Website localization
工作量:1800 words
已完成:Dec 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Localization of a software vendor website



运输/交通/货运, 电脑:软件, 汽车制造/轿车与卡车
肯定
Logistrics: 无评论。

Website localization
工作量:3500 words
已完成:Dec 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, 广告/公共关系
 无评论。

Translation
工作量:2000 words
已完成:Dec 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of technical documentation



电子/电子工程
肯定
Amanara Certified Translation / Amanara (UK) Limited: Excellent communication and work was impeccable and well presented. Thank you, Adam!

Editing/proofreading
工作量:15 hours
已完成:Nov 2011
Languages:
English英语
Polish波兰语
Web assessment



互联网、电子商务, IT(信息技术)
 无评论。

Vendor management
工作量:45 hours
已完成:Nov 2011
Languages:
Polish波兰语
Market research



问卷调查, 营销/市场调研, 食物与饮料
 无评论。


工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Training materials for technical provider



 无评论。


工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Research and translation/localization/transcription



 无评论。

Desktop publishing
工作量:0 words
Languages:
Just finished another volume of the quarterly I am regularly layouting - and already got the product back from the printers. Very satisfactory to see.



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Another large portion of translation/transcreation/transliteration for a major international client



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Technical manual



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Terminology verification, industrial engineering



 无评论。

Transcreation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Another 15,000+ words for a globally acting company



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Finished another larger technical project for an international client of mine.



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
More work for a regular cooperation as their Polish expert. Reorganizing some parts after the COVID hiatus.



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
3 large technical assignments for an international client



 无评论。

Editing/proofreading
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Regular cooperation in QC for an international provider of Electronics



 无评论。

Website localization
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization into Polish



 无评论。

Transcreation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Ongoing marketing quality transcreations for an international client/brand



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
DTP for an international cooperation



 无评论。

Subtitling
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Subtitling for a large provider, new series



 无评论。

Transcreation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Technical quality control



 无评论。

Transcreation
工作量:0 words
Languages:
Polish波兰语
Ongoing assignment for a global player - linguistic assistance



 无评论。

Subtitling
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Ongoing cooperation in the film business



 无评论。

Translation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Technical quality control



 无评论。

Desktop publishing
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
DTP for an international cooperation



 无评论。

Transcreation
工作量:0 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Ongoing marketing quality transcreations for an international client/brand



 无评论。

Website localization
工作量:2500 words
已完成:Nov 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, 广告/公共关系
 无评论。

Translation
工作量:2500 words
已完成:Oct 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of PPT presentation



制造业, 教育/教育学, 电脑:硬件
 无评论。

Editing/proofreading
工作量:1800 words
已完成:Oct 2011
Languages:
Polish波兰语
Editing of user manuals



航天/航空/太空
 无评论。

Translation
工作量:1 hours
已完成:Oct 2011
Languages:
Advertisement translation



营销/市场调研, 电子/电子工程
肯定
Unlisted info:  Response to request and delivery of project were very good.

Website localization
工作量:2400 words
已完成:Oct 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, 广告/公共关系
 无评论。

Translation
工作量:300 words
已完成:Oct 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of product announcements



机械/机械工程, 营销/市场调研
肯定
Oregon Translation: Highly recommended.

Translation
工作量:9000 words
已完成:Sep 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a technical customer questionnaire



电脑:硬件, IT(信息技术), 营销/市场调研
 无评论。

Translation
工作量:1000 words
已完成:Sep 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of test documentation

Repeatedly working as their preferred translator for Polish translation after having been tested.

人力资源, 教育/教育学
肯定
Unlisted info:  无评论。

Translation
工作量:8800 words
已完成:Sep 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a customer questionnaire



电脑:硬件, 营销/市场调研
 无评论。

Editing/proofreading
工作量:56000 words
已完成:Jul 2011
Languages:
Polish波兰语
Monolingual proofreading of a technical catalog



机械/机械工程, 工程:工业
肯定
Tolingo: 无评论。

Editing/proofreading
工作量:6 hours
已完成:Jul 2011
Languages:
English英语
Polish波兰语
Web assessment



IT(信息技术), 互联网、电子商务
 无评论。

Translation
工作量:6500 words
已完成:Jul 2011
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Translation of an IT specification



人力资源, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:1200 words
已完成:Jun 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of test documentation

Repeatedly working as their preferred translator for Polish translation after having been tested.

人力资源, 教育/教育学
肯定
Unlisted info:  无评论。

Translation
工作量:3400 words
已完成:Jun 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a whitepaper



IT(信息技术), 电脑:系统、网络, 电脑(总称)
 无评论。

Translation
工作量:1350 words
已完成:May 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a newsletter



音乐, 媒体/多媒体
肯定
Unlisted info:  Great Turnaround

Editing/proofreading
工作量:10 hours
已完成:May 2011
Languages:
Polish波兰语
English英语
Web assessment



互联网、电子商务, IT(信息技术)
 无评论。

Editing/proofreading
工作量:10 hours
已完成:Apr 2011
Languages:
English英语
Polish波兰语
Web assessment



互联网、电子商务, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:1000 words
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Web assessment



IT(信息技术), 互联网、电子商务
 无评论。

Training session
工作量:3 hours
已完成:Apr 2011
Languages:
English英语
Research and training for market research

Research on companies of the Polish market, composition of a linguistic research guide. Advice for further steps for another language variant. Availability as regular consultant for Poland and Polish.

营销/市场调研, 互联网、电子商务
肯定
Zyme Solutions: Adam did a great job and we are completely satisfied with the results. We would definitely use Adam's services in the future.

Editing/proofreading
工作量:2200 words
已完成:Apr 2011
Languages:
Polish波兰语
Editing of a whitepaper



IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Website localization
工作量:1400 words
已完成:Apr 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translating and editing of website content



营销/市场调研, 互联网、电子商务, 广告/公共关系
 无评论。

Translation
工作量:950 words
已完成:Apr 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of game documentation



营销/市场调研, IT(信息技术), 游戏/视频游戏/博彩/赌场
 无评论。

Translation
工作量:550 words
已完成:Apr 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of aptitude test documentation

Ongoing work as a "preferred translator" for the Polish language for the client at hand.

人力资源, 教育/教育学
肯定
Imprimatur: Excellent work, great attention to detail, always delivers on time.

Translation
工作量:8100 words
已完成:Mar 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a manufacturer's website



建筑/土木工程, 制造业, 材料(塑料、陶瓷等)
 无评论。

Translation
工作量:7700 words
已完成:Mar 2011
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Translation of technical documentation



采矿与矿物/宝石, 工程:工业, 电子/电子工程
 无评论。

Translation
工作量:4000 words
已完成:Feb 2011
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



人力资源, IT(信息技术), 互联网、电子商务
 无评论。

Translation
工作量:9000 words
已完成:Dec 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization for precision mechanics manufacturer



工程:工业, 机械/机械工程, 机械/机械工程
 无评论。

Translation
工作量:42 hours
已完成:Dec 2010
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Reading passages preparation for language tests



语言学, 普通/谈话/问候/信函, 教育/教育学
 无评论。

Translation
工作量:20000 words
已完成:Dec 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization for precision mechanics manufacturer



工程:工业, 机械/机械工程, 机械/机械工程
 无评论。

Translation
工作量:3000 words
已完成:Dec 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, IT(信息技术), 人力资源
 无评论。

Translation
工作量:1730 words
已完成:Nov 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Urgent translation of civil engineering project proposal



体育/健身/娱乐, 建筑/土木工程
肯定
Veritas Language Solutions: 无评论。

同行意见:

Michal Glowacki: 无评论。

Translation
工作量:3100 words
已完成:Nov 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



人力资源, 互联网、电子商务, IT(信息技术)
 无评论。

Desktop publishing
工作量:20 hours
Duration: Oct 2010
Languages:
English英语
Graphical elements for scientific musicological paper, plus technical advice



音乐, 宗教, 科学(普通)
肯定
kirchenmu_novak: Most helpful in working with rare manuscripts and making them ready for digital print; excellent technical advice, a true professional.

Translation
工作量:4000 words
已完成:Sep 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Technical and marketing materials for inks



印刷与出版, 材料(塑料、陶瓷等), 化学;化学/化工
肯定
DG Global: Excellent translation and on-time delivery!

Translation
工作量:3100 words
已完成:Sep 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, IT(信息技术), 人力资源
 无评论。

Translation
工作量:500 words
已完成:Sep 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a CRM Questionnaire



医疗:医疗服务, 营销/市场调研
 无评论。

Translation
工作量:2100 words
已完成:Sep 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, IT(信息技术), 人力资源
 无评论。

Translation
工作量:620 words
已完成:Sep 2010
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Translation of a product leaflet



能源/发电, 电子/电子工程
 无评论。

Translation
工作量:2100 words
已完成:Sep 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, IT(信息技术), 人力资源
 无评论。

Editing/proofreading
工作量:6350 words
已完成:Aug 2010
Languages:
Polish波兰语
Proofreading and copyediting of program user interface



IT(信息技术), 电脑:软件
肯定
MetaProducts Corporation: Very good work. He is somewhat expensive. But I never seen such attention to minor details as with Adam. He checked every word and phrase, asked me for context for more accurate translation. Installed software to check the translation in place.

Translation
工作量:5100 words
已完成:Aug 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of software user interface and Help file



IT(信息技术), 电脑:软件
 无评论。

Translation
工作量:360 words
已完成:Aug 2010
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Translation of concert critique



音乐
 无评论。

Editing/proofreading
工作量:1350 words
已完成:Aug 2010
Languages:
Polish波兰语
Proofreading of product safety procedures



管理, 工程(总称), 汽车制造/轿车与卡车
肯定
Lingua Pros, LLC: I am happy with his services. Timely delivery. Thank you.

Translation
工作量:400 words
已完成:Jul 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation for tourism website



旅游与旅行
肯定
Katrin Hutchinson: Excellent job has usual

Translation
工作量:3300 words
已完成:Jul 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Website localization



互联网、电子商务, IT(信息技术), 人力资源
 无评论。

Editing/proofreading
工作量:15 days
已完成:Jul 2010
Languages:
English英语
Statistical preparation of a scientific paper in musicology



音乐, 科学(普通), 问卷调查
肯定
kirchenmu_novak: Adam showed high expertise in the techn. aspects of preparing a scientific paper on quantitative approaches to keyboard ornamentation in a Renaissance manuscript. His command of the needed vocabulary in English was very helpful for smooth collaboration.

Translation
工作量:810 words
已完成:Jun 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Proofreading of scripts for TV advertisements



广告/公共关系, 游戏/视频游戏/博彩/赌场
肯定
bsolis: Exellent work from a superb linguist. Helpful, flexible and very knowledgeable. Highly recommended.

Translation
工作量:3 hours
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Old Polish hymn translation - plus background research



诗词与文学, 音乐, 宗教
肯定
Mauricio López Langenbach: 无评论。

Editing/proofreading
工作量:1000 words
已完成:Jun 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Proofreading of scripts for TV advertisements



游戏/视频游戏/博彩/赌场, 广告/公共关系
肯定
Oregon Translation: very detail-oriented and thorough work

Translation
工作量:9400 words
已完成:Jun 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Project Initialisation Document



环境与生态, IT(信息技术), 管理
 无评论。

Translation
工作量:1200 words
已完成:May 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of word list for tourism website



旅游与旅行
肯定
Katrin Hutchinson: This is the second time Adam has provided excellent work in a very short time frame for us. For Polish translations we don't bother advertising anymore, we just go straight to him.

Translation
工作量:222 words
已完成:May 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Localization of banking software



互联网、电子商务, 金融(普通), 电脑:软件
肯定
Hylingo Translations: Excellent translation. Thank you.

Editing/proofreading
工作量:5000 words
已完成:Mar 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Localization of specialized software for PDA + documentation



零售业, 机械/机械工程, 电脑:软件
肯定
Oregon Translation, LLC: Detail-oriented, professional, excellent work, helpful in every regard. Will definitely use again!

Translation
工作量:45000 chars
已完成:Mar 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of 9 marketing movies



航天/航空/太空, 人力资源, 营销/市场调研
肯定
Blue Board outsourcer info (50 to 100 entries):  Great job!

Translation
工作量:500 words
已完成:Mar 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of word list for tourism website



旅游与旅行
肯定
Katrin Hutchinson: Excellent, fast and professional work

Editing/proofreading
工作量:830 words
已完成:Mar 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Proofreading of software localization, 830 words



IT(信息技术), 教育/教育学, 电脑:软件
肯定
ProZ.com member info:  wonderful,professional and efficient

Translation
工作量:210 words
已完成:Feb 2010
Languages:
English英语译成Polish波兰语
H1N1 vaccination consent form



医疗:医疗服务
 无评论。

Translation
工作量:90000 words
已完成:Dec 2009
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of installation & operation manuals of maritime navigational systems



船只、航行、海运, IT(信息技术), 电子/电子工程
 无评论。

Translation
工作量:1327 words
已完成:Dec 2009
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of a voiceover script



IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:45 days
Duration: Oct 2009 to Nov 2009
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Research and translation for musicological scientific project application



音乐, 科学(普通)
肯定
MMag. Manfred Novak, MMus.: Adam Jarczyk found difficult to locate material, provided excellent and helpful translations and made a large contribution to the success of the project. Thank you for your dedicated work!

Translation
工作量:3500 words
已完成:Sep 2009
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Service manual (spiral mixer)



工程(总称), 食物与饮料
 无评论。

Translation
工作量:11700 words
已完成:Jul 2009
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Glass annealing lehr - tender documentation



工程:工业, 材料(塑料、陶瓷等), 制造业
 无评论。

Translation
工作量:8000 words
已完成:Jul 2009
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Instruction manuals for scientific calculators



电子/电子工程, 家具/家用电器
 无评论。

Translation
工作量:3100 words
已完成:May 2009
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Test reports (power transformers)



能源/发电, 电子/电子工程
 无评论。

Translation
工作量:3300 words
已完成:Apr 2009
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Business correspondence - power equipment



能源/发电, 电子/电子工程
 无评论。

DTP/Formatting
工作量:600 pages
已完成:Feb 2009
Languages:
English英语
Book preparation, 3 vols., for going to print



音乐, 其它, 科学(普通)
肯定
kirchenmu_novak: Thank you very much for your professional help in bringing this first edition in 3 volumes out! The final printed product that is now on the market is the best proof of your music typesetting and graphical expertise! Highly recommended.

Translation
工作量:12000 words
已完成:Dec 2008
Languages:
Polish波兰语译成English英语
Service manual for an information board controller



电子/电子工程, IT(信息技术), 运输/交通/货运
 无评论。

Translation
工作量:19800 words
已完成:Nov 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Health & safety at work - product datasheets



医疗:医疗服务, 工程(总称), 其它
 无评论。

Translation
工作量:2900 words
已完成:Nov 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Product description (welding station)



工程:工业, 机械/机械工程, 制造业
 无评论。

Desktop publishing
工作量:20 days
已完成:Nov 2008
Languages:

Polish波兰语
Graphical realization of musical publishing company website



国际组织/开发/合作, 互联网、电子商务, 音乐
肯定
mchchinaustria: Thank you very much for your competent assistance in technical and website-building matters; and your patience during the creative process and the many intermediate versions through which we reached a real appealing final product.

Translation
工作量:8700 words
已完成:Oct 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Electronic aids to pilotage



电子/电子工程, 船只、航行、海运
 无评论。

Translation
工作量:11200 words
已完成:Oct 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Health and safety at work - product catalogue



医疗:医疗服务, 工程(总称), 其它
 无评论。

Translation
工作量:18000 words
已完成:Sep 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Health and safety ant work - info sheets



医疗:医疗服务, 工程(总称), 其它
 无评论。

Translation
工作量:2400 words
已完成:Sep 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Product description (water treatment system)



环境与生态
 无评论。

Translation
工作量:2100 words
已完成:Aug 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Product description (printer paper)



材料(塑料、陶瓷等), 纸/造纸
 无评论。

Translation
工作量:3600 words
已完成:Aug 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Health & safety at work - protective gear documentation



工程(总称), 医疗:医疗服务
 无评论。

Translation
工作量:11500 words
已完成:Jul 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Video matrix operating manual



电子/电子工程, 电信
 无评论。

Translation
工作量:20000 words
已完成:Jun 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Documentation of induction voltage regulators



能源/发电, 机械/机械工程, 能源/发电
 无评论。

Translation
工作量:3400 words
已完成:Jun 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Shipping instructions and ship confirmations



电脑:软件, 运输/交通/货运
 无评论。

Translation
工作量:6250 words
已完成:May 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Instruction manual (fitting high-power connectors)



能源/发电, 电子/电子工程
 无评论。

Translation
工作量:2300 words
已完成:May 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Supply list for power system installation



电子/电子工程, 能源/发电
 无评论。

Translation
工作量:10500 words
已完成:Apr 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Construction and calibration of a TEM microscope



电子/电子工程, 计量学
 无评论。

Translation
工作量:5500 words
已完成:Apr 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
High precision feeder - operating manual



工程:工业, 机械/机械工程, 机械/机械工程
 无评论。

Translation
工作量:2500 words
已完成:Apr 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Product description (concrete)



建筑/土木工程, 建筑/土木工程, 材料(塑料、陶瓷等)
 无评论。

Translation
工作量:2100 words
已完成:Mar 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Product description (liquid descaler)



化学;化学/化工, 材料(塑料、陶瓷等)
 无评论。

Translation
工作量:4800 words
已完成:Mar 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Air conditioning unit - installation manual



电子/电子工程, 家具/家用电器
 无评论。

Translation
工作量:12000 words
已完成:Jan 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Translation of technical manuals for mining equipment



机械/机械工程, 采矿与矿物/宝石
 无评论。

Translation
工作量:4500 words
已完成:Jan 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
A document on safety (working on heights)



建筑/土木工程, 医疗:医疗服务, 机械/机械工程
 无评论。

Translation
工作量:4200 words
已完成:Jan 2008
Languages:
English英语译成Polish波兰语
CCTV Recommended Retail Price List



电子/电子工程, 营销/市场调研
 无评论。

Translation
工作量:30 days
已完成:Sep 2007
Languages:
English英语
Editing & content creation for unilingual website

A previously existing web collection got a general language reworking upon the request of a multinational cultural association with whom I cooperate.

互联网、电子商务, 音乐, 其它
肯定
mchchinaustria: Through your language expertise a little known field of musicology/music history is now available for people interested all over the world. Thank you for your support.

Translation
工作量:57000 words
已完成:Jul 2007
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Learning Ruby)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:80500 words
已完成:May 2007
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Access 2007)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:59500 words
已完成:Jan 2007
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Ajax for Web Application Developers)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:166000 words
已完成:Dec 2006
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Security for a Windows Server 2003 Network)



IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:98000 words
已完成:Nov 2006
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Teach Yourself JavaScript in 24 Hours)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:109500 words
已完成:Jul 2006
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Wireless Hacks)



电脑:硬件, 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:168500 words
已完成:May 2006
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (SUSE Linux 10 Unleashed)

<i>The book page of this published volume can be found <b><a href="http://helion.pl/ksiazki/suse_linux_10_ksiega_eksperta_michael_mccallister,su10ke.htm">here</a></b>.</i>

IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:70000 words
已完成:Feb 2006
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Home Networking: The Missing Manual)



电脑(总称), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:141000 words
已完成:Jan 2006
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Cisco PIX Firewalls)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:158000 words
已完成:Oct 2005
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (The Book of Postfix)

<i>The book page including feedback is <b><a href="http://helion.pl/ksiazki/postfix_nowoczesny_system_przesylania_wiadomosci_ralf_hildebrandt_patrick_koetter,posnow.htm">here. </a></b> </i>

IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:22500 words
已完成:Aug 2005
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Surviving PC Disasters, Mishaps and Blunders)



电脑(总称)
 无评论。

Translation
工作量:44000 words
已完成:Jul 2005
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Network Security Tools)



IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:130800 words
已完成:Jun 2005
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (The Wireless Networking Starter Kit)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:132000 words
已完成:Apr 2005
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Linux Cookbook)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:71500 words
已完成:Jan 2005
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Wireless Hacking)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:185000 words
已完成:Nov 2004
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Linux Troubleshooting Bible)

<i>The book page of this published volume can be found <b><a href="http://helion.pl/ksiazki/linux_rozwiazywanie_problemow_biblia_christopher_negus_thomas_weeks,linbib.htm">here</a></b>.</i>

IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:75000 words
已完成:Sep 2004
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Postfix. The Definitive Guide)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:165000 words
已完成:Jun 2004
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Computer Networks, 4th Edition)

<i>Here is the <b><a href="http://helion.pl/ksiazki/sieci_komputerowe_andrew_s_tanenbaum,siecik.htm"> publisher's book page</a></b> of this volume.</i>

IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:125500 words
已完成:Apr 2004
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (sendmail Cookbook)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:60500 words
已完成:Feb 2004
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Windows Server 2003 Pocket Administrator)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:54000 words
已完成:Jan 2004
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Windows XP Hacks)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:134000 words
已完成:Dec 2003
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Upgrading and Repairing Networks)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:54000 words
已完成:Oct 2003
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Learning UML)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:108000 words
已完成:Aug 2003
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Microsoft Windows Server 2003 Unleashed)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:16000 words
已完成:Aug 2003
Languages:
Book translation (The Mac is Not a Typewriter)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:94000 words
已完成:Jun 2003
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Hack Attacks Encyclopedia)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:50000 words
已完成:Apr 2003
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Professional JavaScript 2nd Edition)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:45000 words
已完成:Feb 2003
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Windows XP Pocket Reference)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:94000 words
已完成:Aug 2002
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (JavaScript Design)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:29000 words
已完成:Jan 2003
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Upgrading and Repairing PCs Field Guide)

<i>Here is <b><a href="http://helion.pl/ksiazki/rozbudowa_i_naprawa_komputera_kompendium_wydanie_drugie_scott_mueller,rozko2.htm"> the publisher's book page</a></b> for this title.</i>

IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:100000 words
已完成:Dec 2002
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Hack Proofing XML)



电脑:软件, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:65000 words
已完成:Nov 2002
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Understanding&Designing Your Active Directory Infrastructure)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:158000 words
已完成:Apr 2002
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (TCP/IP Bible)



IT(信息技术), 电脑:系统、网络
 无评论。

Translation
工作量:280000 words
已完成:Nov 2001
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Book translation (Windows 2000 Server Architecture and Planning)



电脑:系统、网络, IT(信息技术)
 无评论。

Translation
工作量:48 hours
已完成:Apr 2001
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Polish波兰语译成English英语
Translation of project documents for multinational cultural association



国际组织/开发/合作, 音乐, 旅游与旅行
肯定
mchchinaustria: Your quick and appropriate translations plus your research help for the Polish documents initially enabled us to get that whole endeavor off ground! Thank you for your continuing support.

Translation
工作量:27000 words
已完成:Dec 1996
Languages:
English英语译成Polish波兰语
Documentation of a bid for modernisation of production line in iron works



机械/机械工程, 冶金/冶炼
 无评论。


此用户的Blue Board记录  5 评价

Payment methods accepted 银行转账, if needed: PayPal, ask for options & conditions!
Company size <3 employees
Currencies accepted Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Polish zlotys (pln), U. S. dollars (usd)
翻译样本 已提交的翻译样本: 3
Standards / Certification(s) SDL Certified
经验 已有30年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Oct 2009。 成为会员时间:Oct 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
证书 Polish波兰语 (Silesian Technical University)
English英语译成Polish波兰语 (proZ.com PRO status)
English英语译成Polish波兰语 (SDL Trados certification)
Polish波兰语译成English英语 (SDL Trados certification)
会籍 N/A
团队Polish-Greek tandem
软件 Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Finale 26, GIMP 2, Microsoft Access, Microsoft Works, Poedit, Scribus 1.5.2, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast

论坛帖子 35 forum posts
网址 http://www.adartemmusicae.com/adam_jarczyk_translations/
CV/Resume CV available upon request.
Events and training
Conferences attended
获胜竞赛 2014 annual ProZ.com translation contest: English to Polish
行业规范 "non legitur" 支持 ProZ.com's 职业操守指引.
档案

Adam Jarczyk (MScEE), high precision linguist (technical and IT texts, website localization), EN>PL, PL monolingual:

No nonsensical phrases without any technical understanding of the processes being described in your texts, manuals, instructions: Contract the premium work of a high level technical professional - and you'll get your project right at the first attempt! Inquire and book your slot here!

I am an experienced technical and IT translator (more than 3 dozen books translated in IT alone which all successfully went to print!) with 30 years of experience and regular clients in Poland and - nowadays mostly - abroad.
See a listing of my published translations available in the catalogue of the Polish National Library!

I am most experienced in working with technology-related source texts:

  • hardware
  • software localization
  • industrial production lines
  • manuals
  • training materials
  • safety at work brochures
  • tender specifications
  • marketing materials
  • etc.

Highly knowledgeable with website localization, will work with HTML and graphics and can accept many unusual or complicated source file formats.

I work with pdf-files and can offer to generate this format for your translation from source material of any kind.

Most often I choose to translate with SDL Trados Studio, but am ready to accept tasks for memoQ,
OmegaT, Poedit, and other CAT-tools.


For my clients I am willing to go the extra mile which can mean things as diverse as quicker-than-normal turnaround, jobs occasionally also accepted over weekends, service during holidays (for regular clients), research work, work from paper sources and other necessary extra services. Any job accepted will undergo my quality control process which includes thorough text analysis ahead of translation start, terminology and other research as required, several stages of editing, checking and proofreading.

I pride myself rather to turn down an assignment than to accept any work beyond my expertise - you can be sure to receive a document that will completely meet your requirements. See what my content customers shared in terms of our cooperation!


Education:

  • I earned my Masters Degree in Electronics and Telecommunications, specialty field: Electronic Systems, from Silesian Technical University and have also taught at this institution and served as a Systems Administrator in their IT Department.
  • In addition to language tuition at secondary school and university level I also had the chance to be fully immersed in my "other" language, English, through numerous travels and months spent abroad as well as my international professional contacts and partners with whom English is the main language of (written and spoken) exchange.
  • I am officially SDL certified (all available levels).
  • And last, but no way least: I am a member of the proZ.com PRO network according to the EN15038 quality standard for my primary language pair EN>PL.

Certified PROs.jpg


Volunteer work:

  • Main localizer of a large translation platform into Polish - more information available upon request.
  • Gladly supporting Translators without Borders as a translator and senior reviewer for Polish:

English to Polish volunteer translator
English to Polish senior reviewer & volunteer translator


Please, also see my professional website Adam Jarczyk, professional translations, where you can find further background information, testimonials, pricing ideas, expertise and more.

30 years of experience, IT and technical specialist, high precision linguist, more than 100,000 pages translated, including full books!

该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 494
(全部专业级别问题)


主要语言对 (专业)
English英语译成Polish波兰语434
Polish波兰语译成English英语60
主要普通领域 (专业)
技术/工程设计422
其它36
科学12
医学8
商务/金融8
在2项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
电子/电子工程66
工程(总称)58
机械/机械工程47
IT(信息技术)40
汽车制造/轿车与卡车36
能源/发电31
建筑/土木工程24
在23项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects159
With client feedback36
Corroborated36
100% positive (36 entries)
positive36
neutral0
negative0

Job type
Translation122
Editing/proofreading15
Website localization6
Transcreation5
Desktop publishing4
2
Subtitling2
Vendor management1
Training session1
DTP/Formatting1
Language pairs
English英语译成Polish波兰语128
Polish波兰语译成English英语12
Polish波兰语12
English英语9
3
Specialty fields
IT(信息技术)56
电脑:系统、网络27
互联网、电子商务21
电子/电子工程20
电脑:软件17
营销/市场调研15
机械/机械工程14
人力资源12
音乐10
广告/公共关系8
工程:工业7
能源/发电7
教育/教育学6
材料(塑料、陶瓷等)6
工程(总称)6
建筑/土木工程5
其它5
游戏/视频游戏/博彩/赌场4
运输/交通/货运4
制造业4
电脑:硬件4
旅游与旅行4
科学(普通)4
电脑(总称)3
汽车制造/轿车与卡车2
问卷调查2
食物与饮料2
航天/航空/太空2
采矿与矿物/宝石2
环境与生态2
船只、航行、海运2
家具/家用电器2
宗教2
媒体/多媒体1
语言学1
普通/谈话/问候/信函1
印刷与出版1
零售业1
纸/造纸1
电信1
冶金/冶炼1
诗词与文学1
Other fields
医疗:医疗服务7
计量学2
化学;化学/化工2
管理2
国际组织/开发/合作2
体育/健身/娱乐1
金融(普通)1
关键词: Polish<>English, engineering degree, translations, IT, technical, mechanical engineering, industrial engineering, mining, safety, machines. See more.Polish<>English, engineering degree, translations, IT, technical, mechanical engineering, industrial engineering, mining, safety, machines, manuals, software, hardware, networks, automation, documentation, handbooks, telecommunications, SDL TRADOS certified, transportation, EN>PL, PL>EN, monolingual Polish, PL>PL, work safety, automotive, shipping, transport, transportation, music, photography, website localization, electrical engineering, electronics, proofreading, editing, copy-editing, research, transcreation, translation, terminology, translation memories, text creation, adiustacja, adiustator, doświadczenie praktyczne, doświadczony tłumacz, duże doświadczenie zawodowe, korekta, korekta techniczna, korektor, korektor techniczny, magister inżynier, politechnika, przygotowanie do druku, redakcja, redakcja techniczna, redaktor, redaktor techniczny, specjalista, specjalizacja, tłumacz angielskiego, tłumacz en-pl, tłumacz języka angielskiego, tłumacz specjalista, tłumacz techniczny, tłumacz techniczny z angielskiego, tłumaczenia en-pl, tłumaczenia książek informatycznych, tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia techniczne, tłumaczenia z angielskiego, tłumaczenia z informatyki, biuletyny informacyjne, dokumentacja badawczo-rozwojowa, dokumentacja fabryczna, dokumentacja konstrukcyjna, dokumentacja maszyn, dokumentacja naukowo-techniczna, dokumentacja techniczna, dokumentacja techniczno-ruchowa, dokumentacja technologiczna, dokumentacja urządzeń, dokumenty marketingowe, dokumenty techniczne, dtr, foldery, foldery reklamowe, informatory, instrukcja obsługi, instrukcje obsługi, karta charakterystyki, karty charakterystyki, katalogi, książki informatyczne, książki it, lokalizacja oprogramowania, lokalizacja stron internetowych, lokalizacja www, normy, oferta przetargowa, oferty przetargowe, podręcznik instalacji, podręcznik użytkownika, podręczniki instalacji, podręczniki użytkownika, poradniki, prace normatywne, publikacje informatyczne, publikacje it, publikacje naukowe, rysunki techniczne, agd, automatyka, automatyka przemysłowa, automatyzacja, automatyzacja procesów, bezpieczeństwo ruchu kolejowego, bhp, elektroenergetyka, elektronarzędzia, elektronika, elektronika użytkowa, elektryka, elementy elektroniczne, energetyka, informatyka, inżynieria, it, kolej, kolejnictwo, linie produkcyjne, maszyny, maszyny górnicze, maszyny rolnicze, motoryzacja, narzędzia, narzędzia profesjonalne, obróbka, obróbka mechaniczna, obróbka skrawaniem, oprogramowanie, podzespoły elektroniczne, produkcja, przemysł okrętowy, przetwornice impulsowe, robotyka, sieci bezprzewodowe, sieci komputerowe, spawalnictwo, spawanie, sprzęt, technika, telekomunikacja, transport, układy elektroniczne, ups, urządzenia agd, urządzenia elektroniczne, urządzenia kolejowe, zasilanie, book translator, cat tools, copyediting, copyeditor, english to polish translations, english to polish translator, en-pl translations, en-pl translator, it translations, it translator, proofreader, proofreading, technical documentation, technical translations, technical translator, blueprints, brochures, business proposals, e-learning modules, end-user manual, end-user manuals, engineering specifications, installation guides, instruction manuals, it maintenance guides, marketing documentation, material safety data sheets, msds, operation and maintenance manuals, repair manuals, research papers, safety data sheets, safety datasheets, software localization, tutorials, user manuals, whitepapers, automation, automotive industry, civil engineering, computer networks, consumer electronics, electric engineering, electric power industry, electronic appliances, electronic assemblies, electronic components, electronic devices, electronic engineering, electronic manufacturing, electronics, engineering, hardware, health and safety at work, household appliances, industrial automation, information technology, infrastructure, machinery, manufacturing, maritime industry, mining equipment, pc hardware, pc software, power converters, power generation, power tools, process automation, professional tools, railroads, railway equipment, railway safety, railways, robotics, software, solar power, telecomm, telecommunications, transportation, wi-fi, wireless. See less.


简介页面最后更新时间
Mar 19