工作语言:
English英语译成Vietnamese越南语
Vietnamese越南语译成English英语
Vietnamese越南语 (单语种)

Harry Le
Business, advertising, marketing

Ho Chi Minh City, Ho Chi Minh, 越南
当地时间07:00 +07 (GMT+7)

母语为:Vietnamese越南语 Native in Vietnamese越南语
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
未收集到任何反馈
What Harry Le is working on
info
Jun 30, 2020 (posted via ProZ.com):  Over the phone interpretation - English <> Vietnamese, English <> Chinese, English <> Spanish, English <> Russian, English <> Ukrainian ...more »
Total word count: 0

账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
服务 Copywriting, Interpreting, Software localization, Sales, Translation, Website localization, Editing/proofreading
专长
专业领域:
农业天文学与太空
汽车制造/轿车与卡车航天/航空/太空
电脑:硬件电脑:软件
电脑:系统、网络建筑/土木工程
能源/发电IT(信息技术)

费率
English英语译成Vietnamese越南语 – 标准费率:0.03 USD 每字 / 15 USD 每小时
Vietnamese越南语译成English英语 – 标准费率:0.03 USD 每字 / 15 USD 每小时
Vietnamese越南语 – 标准费率:0.03 USD 每字 / 15 USD 每小时

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
经验 已有7年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Jul 2018。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, trados
CV/Resume English英语 (DOCX)
档案

Website: https://www.vietranslate.com/

Language pairs: English <> Vietnamese

Duration: Translation - 5 years > 500,000 words and 1000 hours
of translation

Translated projects:

+     
Worcester public school handbook - ~45,000 words

+     
Shaver Manual Instruction – ~15,000 words

+     
Kantar company research – ~25,000 words

+     
Frontline game – ~30,000 words

+     
Marketing research – Beer – Spot on – ~12,000
words

+     
Huawei service training – ~30,000 words

+     
Olympus manual instruction – ~20,000 words

+     
BP Remit certificate of incorporation and share
capital confirmation – ~10,000 words

+     
Ground master introduction – ~8,000 words

+     
Vietnamese law test – 4,000 words

+     
Alibaba e-commerce translation – ~10,000 words

 

Areas of
specialization:
Business, IT, technical, law and general topics

Biggest project:
International school establishing documents – 250 pages/12 days

Missing deadline:
None

Daily volume:
5.000 – 10.000 words/day

CAT: Trados,
MemoQ – Easily adapt to new translation software

Other software: Adobe
suite, Microsoft office

Other services: Design,
voice over, transcript, interpreting

Interpreter and English-speaking Experience:

Speaking video: https://youtu.be/1LgZt6vgOlw

Interpreter project:

- An Cuong Factory – Wood
working machine assembly with Engineers from Poland, Malaysia.

- Vietravel – Meeting between
Vietravel’s director and customer.

- Over the phone translation
for Vietnamese customer – Truong Phat, Vision Global.

- Exhibition translation at
SECC, District 7, Ho Chi Minh city (Hortex, Auto Mechanika, …)

- Meval Electric and Lighting
component Company – Philippine (For meeting between Director and customer in
Viet Nam)

关键词: Vietnamese localization, Vietnamese translation, Vietnamese interpretation


简介页面最后更新时间
Jul 24, 2020