This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mar 7, 2021 (posted viaProZ.com): Just finished a translating a audit report, Chinese to English, 7788 words, for a global brand. Time for tea!...more »
I am a qualified translator with 11 years of experience in English-Chinese financial translation
账户类型
自由笔译员和/或口译员, 已获验证的会员
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务
Translation, Editing/proofreading
专长
专业领域:
建筑学
语言学
诗词与文学
媒体/多媒体
音乐
纺织/服装/时装
经济学
环境与生态
管理
科学(普通)
其他工作领域:
会计
商务/商业(普通)
金融(普通)
人力资源
保险
互联网、电子商务
投资/证券
法律:合同
零售业
法律:税与海关
运输/交通/货运
广告/公共关系
营销/市场调研
旅游与旅行
食物与饮料
家具/家用电器
心理学
汽车制造/轿车与卡车
医学:心血管学
化学;化学/化工
电脑:硬件
电脑:软件
电脑:系统、网络
电子/电子工程
工程(总称)
工程:工业
IT(信息技术)
电信
电脑(总称)
制造业
More
Less
志愿服务/公益服务
会考虑为注册的非盈利机构提供志愿服务。
费率
此用户的Blue Board记录
3 评价
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Excel , Microsoft Word, Smartcat, Trados Studio