加入会员日期: May '07

工作语言:
English英语译成Japanese日语
Japanese日语译成English英语
English英语译成Korean韩语
Japanese日语译成Korean韩语
Korean韩语译成English英语

Ken Katou
We value Customer Satisfaction

Tokyo, Tokyo, 日本
当地时间16:26 JST (GMT+9)

母语为:Burmese缅甸语 Native in Burmese缅甸语, Japanese日语 Native in Japanese日语, Arabic阿拉伯语 Native in Arabic阿拉伯语
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的会员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
服务 Software localization, Training, Translation, Interpreting, Voiceover (dubbing), Editing/proofreading, Transcription, Subtitling, Transcreation, Copywriting, Project management, Desktop publishing, Website localization, Sales
专长
专业领域:
IT(信息技术)工程(总称)
医疗(总称)生物学(生物技术、生化、微生物)
游戏/视频游戏/博彩/赌场金融(普通)
旅游与旅行电脑:系统、网络
广告/公共关系法律(总称)

费率

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ活动 (PRO) 回答的问题: 1
Payment methods accepted 银行转账, PayPal
经验 已有21年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:May 2007。 成为会员时间:May 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 Japanese日语译成English英语 (Medical Interpreters & Translators Association)
English英语译成Japanese日语 (Japan Translation Federation Incorporated)
English英语译成Thai泰语 (TOECI)
Japanese日语译成French法语 (Japan Translation Federation Incorporated)
会籍 JTF
软件 Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
网址 http://www.ksoft-e.com/translation/
CV/Resume English英语 (PDF)
行业规范 Ken Katou 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.1).
档案

This is KSOFT Enterprise Co. Ltd., a global, Japan-based translation and quality service provider. KSOFT is highly experienced in tech/engineering, mechanical, medical, law, IT, marketing sector. We have in-house native translators with over 20 years of experience specialized in the above fields.

We, KSOFT believe that success only be achieved through teamwork. Our dynamic  translation teams work together in native translation and proofreading, providing our customers the best product, at the best price, ahead of schedule. In addition, a translation/proof reading group at KSOFT always consists of a translator native in the target language and fluent in the source language, a translator native in the source language to help with any potentially problematic source text, and a separate, target language native, proofreader.

Furthermore, KSOFT offers professional and interpreting services in multiple languages with qualified and experienced interpreters (simultaneous, consecutive, whispering) interpreting for occasions such as conferences, legal court , business discussions , IR, convention and tour guide.

Please contact us immediately with any questions. KSOFT will take the extra step before and after completion to provide the best product.


Skype ID Japan:ksofttyo
Skype ID Thailand:ksoft.skype

关键词: Japanese, English, Thai, Burmese, Karen, Myanmar, Chinese, Korean, Arabic, Khumer. See more.Japanese, English, Thai, Burmese, Karen, Myanmar, Chinese, Korean, Arabic, Khumer, . See less.




简介页面最后更新时间
Jan 16