加入会员日期: Jun '13

工作语言:
English英语译成Chinese汉语
Chinese汉语译成English英语

Availability today:
完全空闲

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Anna Cao
ATA Member with Two Bachelor Degrees

Shenzhen, Guangdong, 中国大陆
当地时间00:41 CST (GMT+8)

母语为:Chinese汉语 Native in Chinese汉语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
27 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的会员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Copywriting
专长
专业领域:
会计经济学
电脑(总称)电脑:硬件
电脑:软件电脑:系统、网络
电子/电子工程工程(总称)
IT(信息技术)医疗(总称)

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ活动 (PRO) 回答的问题: 5
Payment methods accepted Payoneer
翻译样本 已提交的翻译样本: 3
翻译相关教育经历 Bachelor's degree - Wuhan University
经验 已有20年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Aug 2008。 成为会员时间:Jun 2013
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成Chinese汉语 (College English Test)
Chinese汉语译成English英语 (College English Test)
English英语译成Chinese汉语 (TEM)
Chinese汉语译成English英语 (TEM)
会籍 ATA
软件 Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Idiom, LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
CV/Resume English英语 (PDF)
档案
Anna Cao
Country.: China (GMT+8)
E-mail: [email protected]
Skype: cxq086
About Me

I'm a Chinese <-> English freelance translator with 13 years' experience in the translation industry in China. With two bachelor degrees, I’m good at both liberal art and technology projects. My clients are from all over the world. I am a reliable, confident and friendly partner. I love my work and I’m willing to devote all my time to translation work.

Services

Translation
Review
Editing
Proofreading
Website Location
Voiceover
DTP

Languages

Chinese (Native language) (Simplified Chinese, Mandarin and Traditional Chinese)
English (Excellent)

Localization Software

Trados/TagEditor, SDL Trados Studio 2011/2014, SDLX, Logport, Idiom, Passolo, MemoQ, WordFast, MemSource Editor

DTP Software

InDesign, Framemaker, QuarkXPress, PageMaker, Illustrator, PhotoShop

Membership

ATA Member

Rate

Pls contact me for details

Fields: IT, Electronics, Machinery, Business, Medical, etc.
IT (software, hardware, autodesk, etc.)
Mainly from Microsoft, Dell and Intel with about 1.5 million words in total, including software use manual, system operating manual and so on.
For example:
Intel® Desktop Board DQ35MP Product Guide
Intel® Desktop Board D975XBX2 Technical Product Specification
The Global Quality Management System (GQMS) User Guide
Oracle Siebel CRM On Demand
ORTHO AutoVue Ultra 1.04
MicroScan Labpro Alert User Guide
VITROS Eci/Ecio User Guide
Ortho AutoVue Innova User Guide
Labpro Operator Guide
Translation and proofreading of Seagate Central Online Help
Vista System User Guide
Windows 8 Localization
Electronics, Machinery
Many operating and maintenance manuals about mechanical and electric devices 1.5 million words in total, including mobile phone, MP3, player, speaker, flat-panel TV installation system and so on. Both EN-CH and CH-EN. End clients: Apple Inc., Samsung Electronics, Texas Instruments, Tektronix, Emerson, Fujitsu, Fuji Xerox and Canon.
For example:
Fuji Xerox OSA (Online Support Assistant) Translation
Medical equipment
Many chemical and medical equipment operating manuals of St. Jude Medical, Johnson & Johnson, GE Healthcare, HITACHI MEDICAL and Wyeth with about 1.5 million words in total, such as, breathing machine
Use and maintenance manual for Synthesis module hot cell Mod. SYNT of TEMA SINERGIE with about 50 thousand words.
For example:
CoHesion™ 3D Visualization Module
THE EnSite ™ Velocity ™ Cardiac Mapping System
EnSite Courier ™ Module
ENSITE VELOCITY™ SYSTEM V.2.1
EnSite Verismo™ Segmentation Tool Model EV1000
ENSITE DEREXI™ MODULE
Business, Finance
Annual report, financial statement with about 100 thousand words.
For example:
Swift Website
Credit Suisse Profile Booklet
An Economic Snapshot of Queens
Car
Including car safety system operation manual, navigation system, voice system, vehicle-mounted satellite TV use manual, specifications and so on. About 100 thousand words.

Part of Testimonials

★ Our company belongs to IT filed. We often have many materials to translate, such as technical instructions, biding document, which nearly makes us crazy, but we are lucky to cooperate with you, your resolve all problems for us with excellent translations. Thank you!
----Mr. Ye (Product Manager, Newyulong Company, [email protected])
★ Absolutely remarkable work! Quality and punctuality are highlights of you, and I experienced both while cooperating with you. I am very pleased with the kind of translation support. Good luck to you.
---- Ms. Wen (Sales Manager, Su Zhou World Radiate Tech Co., Ltd., [email protected])
★ Your translation is very good, our clients are very stratified. Hope to cooperate with you for long time.
---- Mr. Dai (Sales Manager, Ouyada Group, [email protected])
关键词: English, Chinese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, mandarin, translator, IT, machinery, electronics, medical equipment. See more.English, Chinese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, mandarin, translator, IT, machinery, electronics, medical equipment, news, business, marketing, SDL Trados, Studio, SDLX, Logport, Idiom, Passolo, desktop publishing, DTP, type setting. See less.