加入会员日期: Aug '02

工作语言:
German德语译成English英语
French法语译成English英语
Spanish西班牙语译成English英语

Availability today:
部分空闲 (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Sebastian Witte
English英语译成German德语
Contracts = Law: Contract
Astrid Elke Witte
Precision at your fingertips

Bremen, Bremen, 德国
当地时间10:09 CEST (GMT+2)

母语为:English英语 (Variants: Scottish, British) Native in English英语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews

 Your feedback
用户消息
Terminological precision and smooth style made accessible./Chartered Linguist https://www.ciol.org.uk/chartership ./New sizeable SDL MultiTerm termbases created in 2022./The only CV accessible here that does not contain a watermark is the French one.
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的会员
此人之前曾担任ProZ.com管理员。
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
附属机构
服务 Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
专长
专业领域:
法律:专利、商标、版权专利
名字(人名、公司名)法律:合同
房地产会计
法律(总称)商务/商业(普通)

费率

All accepted currencies Euro (eur)
项目历史 12 已输入的项目    12 外包商的正面反馈意见

Payment methods accepted 银行转账, Skrill
翻译样本 已提交的翻译样本: 3
词汇表 DE-EN Agricultural and Horticultural Terminology, DE-EN Austrian Legal Terminology, DE-EN Automobile Terminology, DE-EN Banking Terminology, DE-EN Beauty Treatment Terminology, DE-EN Building and Construction Terminology, DE-EN Business Terminology, DE-EN Canine Glossary, DE-EN Chemistry Terminology, DE-EN Competition Law Terminology

翻译相关教育经历 Other - Institute of Linguists, UK (Dip. Trans. IOL)
经验 已有27年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Apr 2001。 成为会员时间:Aug 2002
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
证书 German德语译成English英语 (Chartered Institute of Linguists, verified)
French法语译成English英语 (L120 Ouverture)
会籍 Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ), CIOL
团队textpartner
软件 Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2022, Trados Studio
网址 http://www.aswittepartg.de
Events and training
行业规范 Astrid Elke Witte 支持 ProZ.com's 职业操守指引.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Get help with terminology and resources
  • Improve my productivity
档案

Certified%20PROs.jpg

Specialist Translator in the field of Intellectual Property

Extensive experience of translating trademark and patent litigation. I have also translated many patents, covering most IPC classes. A lot of them have been Physics patents, and I have translated quite a few patents in the field of Chemistry, as well.

Sebastian and I work together on many projects falling into the broad fields of Legal, Business, Finance and Accounting, in particular Employment Law, Data Privacy and Real Estate. We have, over the course of our business together (over 11 years now), applied our expertise and the four-eye principle, in the above fields and other related fields as required, in both directions between English and German, sometimes also taking on projects involving one or the other of those and French or Spanish. We handle these four languages between us quite well, and Sebastian can also translate Portuguese into German, as well as certify translations between German, English and Spanish.

We keep our own termbases for the subjects in which we translate, often breaking them down into more specialised termbases covering sub-fields of our main fields. We take time and care to always try to find exactly the right word or term, as the occasion arises, and – if even more specialised knowledge of a sub-field is required, we may also offer you the service (for an additional fee) of having our final copy read by a specialist proofreader, whom we will then select with great care. This would enable you to obtain from us publication-ready copy.

Due to my highly developed secretarial skills, all translations are presented neatly formatted, using the facilities that Word provides. If you have requirements for special file types, however, we will do our best to accommodate these, and can, for instance, handle .idml files.

We both have a well-rounded linguistic background which we brought to our profession, as well as experience - much of which has been gained through translating - relating to a wide range of different topics.


该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 711
专业级别问题积分: 651


主要语言对 (专业)
German德语译成English英语578
English英语译成German德语43
French法语译成English英语14
English英语8
German德语4
在一个以上语言对中的积分 >
主要普通领域 (专业)
法律/专利307
商务/金融145
技术/工程设计63
其它47
市场开发34
在4项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
法律:合同106
法律(总称)98
法律:专利、商标、版权62
金融(普通)39
房地产31
商务/商业(普通)20
会计19
在41项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects12
With client feedback12
Corroborated12
100% positive (12 entries)
positive12
neutral0
negative0

Job type
Translation12
Language pairs
German德语译成English英语12
Specialty fields
法律:合同6
法律:专利、商标、版权3
法律:税与海关1
会计1
商务/商业(普通)1
Other fields
关键词: intellectual property, Abmahnung, Bescheid, Beschluss, einstweilige Verfügung, Entscheidung, Gemeinschaftsmarke, Klage, Marke, Markenanmeldung. See more.intellectual property, Abmahnung, Bescheid, Beschluss, einstweilige Verfügung, Entscheidung, Gemeinschaftsmarke, Klage, Marke, Markenanmeldung, Markenregistrierung, Nichtigkeitsklage, Ordnungsmittelantrag, Unterlassungs- und Verpflichtungserklärung, Vollmacht, Waren- und Dienstleistungsverzeichnis, Judgment, decision, action, affidavit, warning letter, preliminary injunction, community trademark, German trademark, international registration, power of attorney, articles of association, trademark registration, cease and desist undertaking, invalidity suit, list of goods and services, trademark application, patent, trademark, nullity action, telecommunications, ADSL, Führungszeugnis, Zeugnisse, certificates, diplomas, SDL Trados Studio, SDL Trados Studio 2019, SDL MultiTerm, SDL MultiTerm 2019. See less.




简介页面最后更新时间
Mar 11