工作语言:
Chinese汉语译成English英语
Japanese日语译成English英语

Shuhui Teo
跨越语言的鸿沟,让内容传达更深远

新加坡
当地时间03:29 +08 (GMT+8)

母语为:English英语 (Variant: Singaporean) Native in English英语, Chinese汉语 (Variants: Traditional, Simplified) Native in Chinese汉语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
What Shuhui Teo is working on
info
Mar 19, 2021 (posted via ProZ.com):  Work has been hectic for the past two weeks. Highlights include: JA>EN subtitling a 45-minute online presentation about social welfare amid the COVID-19 pandemic; EN>ZH translation around 10,000 source words for a course guide about domestic and sexual violence; ZH>EN subtitling two 45-minute episodes for a Singaporean variety programme; ZH>EN subtitling two 30-minute episodes for a Taiwanese variety programme; a short EN>ZH MTPE assignment to gain experience in the area; and JA>EN and JA>ZH translation for two short anime trailers. ...more, + 40 other entries »
Total word count: 110448

账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的网站用户
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Software localization, Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Transcription
专长
专业领域:
影院、影片、电视、戏剧媒体/多媒体
普通/谈话/问候/信函互联网、电子商务
志愿服务/公益服务 会考虑为注册的非盈利机构提供志愿服务。
费率

KudoZ活动 (PRO) 回答的问题: 3
Payment methods accepted 银行转账, TransferWise
经验 已有5年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Mar 2019。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Aegisub, OmegaT, Subtitle Edit
Events and training
Powwows attended
行业规范 Shuhui Teo 支持 ProZ.com's 职业操守指引.
档案

Hello! I provide freelance translation and subtitling services with a focus on film and television.

Born and bred in Singapore, I was fortunate to grow up in a bilingual environment. I am Chinese by ethnicity and I received my formal education in English.

I had the opportunity to live in Taiwan for a year. During my stay, I worked at a backpacker hostel, constantly meeting new people from different parts of the world. As part of my job scope, I translated tourist information and hostel notices from Chinese/Japanese to English and vice versa.

I graduated with a major in digital filmmaking. With my passion in storytelling, I strive to create subtitles that are natural and true to source material.

Please contact me here at ProZ or send me an email! I look forward to hear from you.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Subtitling1
Language pairs
Chinese汉语译成English英语1
Specialty fields
普通/谈话/问候/信函1
Other fields
汽车制造/轿车与卡车2
关键词: chinese, japanese, english, film, television, translation, subtitling, transcription, media


简介页面最后更新时间
Mar 10, 2022