This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Apr 10, 2023 (posted viaProZ.com): Just finished translating Regulation for Maritime Law in Taiwan (Government collaboration), finished 65,000 words, still have more than 200k to do. Until then, keep my spirit on!...more »
English英语译成Chinese汉语: Silversea Cruises General field: 市场开发 Detailed field: 旅游与旅行
原文文本 - English英语 Silversea is committed to creating award-winning luxury cruise voyages and unforgettable destination-immersion experiences for our guests. As our legacy of luxury continues, so does our dedication to excellence, innovation, expansion of product offerings, and unwavering commitment to you — our valued travel partner.
翻译文本 - English英语 My name is Li Tianbing, and I am a painter. I mainly create art in Los Angeles, United States, and Paris, France.
As an artist, I have always been against the idea of a specific style because it's like a comfort zone. Artists can easily stay in their comfort zone and create the same things for their entire lives. My creative approach is to continuously step out of my comfort zone and explore different styles.
Chinese汉语译成Indonesian印度尼西亚语: Maritime Law from Taiwan Government General field: 法律/专利 Detailed field: 船只、航行、海运
翻译文本 - Indonesian印度尼西亚语 Sumber daya laut mencakup sumber daya biologis dan non-biologis, di mana non-biologis mengacu pada mineral, minyak bumi, dll. Sementara itu, biologis merujuk pada hewan dan tumbuhan laut yang saat ini sebagian besar dimanfaatkan oleh manusia. Sumber daya biologis memiliki karakteristik tumbuh dan berkembang, sehingga manusia hanya perlu menjaga lingkungan hidupnya dengan baik, dan menggunakan teknik penangkapan yang tepat serta menjaga kapasitas reproduksinya agar dapat digunakan secara berkelanjutan tanpa kekurangan. Namun, jika lingkungan hidupnya rusak atau penangkapan manusia berlebihan, maka akan terjadi krisis kepunahan sumber daya. Oleh karena itu, menjaga supaya penangkapan dilaksanakan dengan tepat agar tidak berlebihan ataupun terlalu sedikit adalah salah satu tugas penting. Para ahli percaya bahwa mempertahankan jumlah tangkapan tahunan pada tingkat tertinggi yang ditentukan, yaitu untuk mencapai produksi berkelanjutan maksimum, adalah tujuan untuk upaya pelestarian sumber daya.
CafeTran Espresso, memoQ, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional objectives
Meet new end/direct clients
Meet new translation company clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about the business side of freelancing
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Improve my productivity
档案
With over 6 years of translation expertise, I've made a name for myself on ProZ, completing 200+ projects in my first year with outstanding client satisfaction. I offer top-notch Chinese, English, and Indonesian translation services to a diverse clientele, covering various fields such as economy, technical, scripts, artwork, and technology. Driven by a commitment to customer satisfaction, I provide tailored linguistic solutions that consistently exceed client expectations, empowering their success in a global market. Connect with me on ProZ and let's work together to achieve your translation goals! 🌟🌍
关键词: Chinese translation, English translation, Indonesian translation, Mandarin, Cantonese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia, technical translation, document translation. See more.Chinese translation, English translation, Indonesian translation, Mandarin, Cantonese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Bahasa Indonesia, technical translation, document translation, language services, multilingual, certified translator, professional translation, translation expert, customer satisfaction, tailored solutions, global market, economy, scripts, artwork, technology. See less.