Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


加入会员日期: Jan '04

音频问候

工作语言:
English英语译成Greek希腊语
Greek希腊语译成English英语

Vicky Papaprodromou
hellenic wings in translation

Athens, Attiki, 希腊
当地时间12:06 EEST (GMT+3)

母语为:Greek希腊语 Native in Greek希腊语
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
52 positive reviews

 Your feedback
账户类型 自由笔译员和/或口译员, Identity Verified 已获验证的会员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
专长
专业领域:
普通/谈话/问候/信函诗词与文学
教育/教育学电脑(总称)
旅游与旅行 食物与饮料
新闻学历史
语言学哲学

费率

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 5160, 回答的问题: 2060, 提出的问题: 6
项目历史 1 已输入的项目    1 外包商的正面反馈意见

此用户的Blue Board记录  81 评价

Payment methods accepted 银行转账
词汇表 vip
翻译相关教育经历 Bachelor's degree - Aristotle University of Thessaloniki
经验 已有38年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Dec 2002。 成为会员时间:Jan 2004
证书 N/A
会籍 Hellenic Society for Terminology
团队Translatum's Greek team
软件 Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
网址 http://www.translatum.gr
Events and training
行业规范 Vicky Papaprodromou 支持 ProZ.com's 职业操守指引.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
档案
Literature, education, journalism, device manuals, IT, food & beverages



Language is a unique communication tool for me. I am a native Greek speaker and have enjoyed this most ancient and complex language throughout my life. "It's all Greek to me" is my motto, since elaborate written language techniques have never been an obstacle for me; on the contrary, they highly motivate me for working in any language field. Communication through written language can always bring such an air of personal freedom and independence...!


Tower of Babel - Dedication Page (Greek)
Daniel P. Welch's Site - Greek version
CFW newsletters - Greek version


Books translated since 2004:

The Rainbow Bridge
Universal Book of Living, Dying & Dreaming
by Brent N. Hunter

Rainbow Bridge

The Chronicle and the Miracles of the Taxiarch in Mantamados by Protopresbyter Efstratios Dissos





The Poets of Thessaloniki in the 20th century and till now
(my personal anthology)

You can also "meet" my favourite authors and artists at:
https://thepoetsiloved.wordpress.com/



Million Artists



Thank you for visiting my page!
该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 6371
专业级别问题积分: 5160


主要语言对 (专业)
English英语译成Greek希腊语3336
Greek希腊语译成English英语1435
French法语译成English英语88
French法语译成Greek希腊语81
English英语60
在9个以上语言对中的积分 >
主要普通领域 (专业)
其它1681
技术/工程设计963
医学596
商务/金融504
法律/专利437
在4项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
医疗(总称)302
法律(总称)248
新闻学189
政府/政治176
其它166
建筑/土木工程163
金融(普通)155
在89项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Editing/proofreading1
Language pairs
English英语译成Greek希腊语1
Specialty fields
广告/公共关系1
Other fields
关键词: literature, education, history, journalism, device-manuals, software, hardware, tourism, food




简介页面最后更新时间
Jan 25