Spanish Virtual Workshop Jan 27, 2011 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryResults (406) (Members shown first) |
---|
| Rachel McRoberts (X) ATA-Certified ES>EN | Marketing & NGOs Native in English英语 Freelancer | American Translators Association, University of California, San Diego Extension, ATA, Association of Translators & Interpreters in the San Diego Area |
| | | 28 years of experience |
| | | University of Westminster, MA-University of Westminster, ITI, 26 years of experience |
| | | UC, Instituto Superior de Linguas e Administração , GD-ISLA, 36 years of experience |
| | Ana P. Gutierrez Excellence in Translation 美国 Native in English英语 , Spanish西班牙语 Freelancer | Certificate Translation and Interpreting - Univ. of California San Diego , OTHER-Professional Certificate in Translation & Interpretation from the University of California, San Diego, ATA, 31 years of experience |
| | Well Translated Linking Businesses and Cultures 美国 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | MA-Carlos III de Madrid, 28 years of experience |
| | Ricardo Villegas Specialized in medical equipment and edu Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Cambridge University (ESOL Examinations), 16 years of experience |
| | Carmen Garcia 30 years breaking language barriers Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Bio: Hola, me llamo Carmen María García y soy traductora de inglés a español. Nací y he vivido toda mi vida en Sonora, México, cerca de la frontera con Estados Unidos, aprendiendo y practicando las culturas e idiomas de ambos países.
Estudié Ciencias de la Comunica...ción, que básicamente se trata de traducir mensajes de un lenguaje a otro, pero mi primera oportunidad de trabajo formal tras graduarme fue como traductora en el periódico de mayor circulación a nivel regional... y muy estricto en sus valores de trabajo.
Esa fue la universidad de traducción más exigente a la que pude haber asistido, ya que me hacía cargo de todo lo que tuviera que ver con el idioma inglés, desde la publicidad y artículos para publicarse hasta los manuales de uso del equipo nuevo, con fecha limite de ese mismo día, sin Internet, ni Proz, ni CAT tools, ni nada que se le pareciera. Y cero errores, porque mi trabajo sería publicado y lo leerían cientos de miles de personas.
Además, no solo era traductora sino que, cuando se necesitaba apoyo extra como reportera, sobre todo en eventos especiales, o como editora de suplementos especiales, también hacia el trabajo.
Dejé el periódico en 1995 y desde entonces soy traductora autónoma de tiempo completo. En ocasiones, he trabajado como maestra de horas sueltas de materias como Redacción, Comunicación, Literatura y Periodismo.
La mayor parte de mi trabajo se ha enfocado a la traducción de diversos textos para empresas, instituciones de salud y educativas, o incluso combinaciones de las tres áreas: Contratos, convenios de licencia, correspondencia, reportes, manuales de uso, material para capacitación, etc.
También me ocupo de traducir grabaciones de audio y video a texto, de hacer grabaciones para voice over y de manipular imágenes si el material a traducir lo requiere.More Less Message: Hola a todos, que gran gusto poder participar y conocerlos. |
| | Deolinda Esteves A translator is a mediator of cultures! 葡萄牙 Native in Portuguese葡萄牙语 (Variant: European/Portugal) Freelancer | Universidade do Algarve, Tradução e Interpretação Multimédia, MA-UALG, 12 years of experience |
| | Gabby Doherty Interpreters allow better communication Native in Spanish西班牙语 Freelancer | OTHER-Phoennix University, 29 years of experience |
| | Isabelle Bouchet Expert scientific+marketing translator 法国 Native in French法语 (Variant: Standard-France) Freelancer | Université de Pau et des Pays de l'Adour, MA-DESS de Traduction et documentation scientifiques et techniques (Université de Pau, France), SFT, 21 years of experience |
| | Yira CARRASCO +15 years of experience at your service 多米尼加共和国 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | ATI-RD, 35 years of experience |
| | Daniel Hirschfeld also hide processing/leather manufacture 乌拉圭 Native in Spanish西班牙语 , German德语 Freelancer | 15 years of experience |
| | Pamela Vilches Textes pour la culture et les arts 法国 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | UPLA, MA-Universidad d'Aix-Marseille. Francia, COTICH, ATLF, 17 years of experience |
| | | Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, OTHER-Agenzia formativa TuttoEuropa, 21 years of experience |
| | Livia D'Ettorre Experience as in-house translator and PM 荷兰 Native in Italian意大利语 Freelancer | Chartered Institute of Linguists, Netherlands Society of Interpreters and Translators (NGTV), London Metropolitan University, BA-London Guildhall University, NGTV, MET, 22 years of experience |
| | Antonella Di Pilato Interpreter and translator SP-EN-IT 意大利 Native in Italian意大利语 (Variant: Standard-Italy) Freelancer | SSML Carlo Bo (University for Interpreters and Tra, MA-Università degli Studi di Bari, 18 years of experience |
| | | German Courts, OTHER-Sprachen- und Dolmetscherinstitut München, 15 years of experience |
| | Detlef Aberle Chemistry and patents Native in German德语 , Spanish西班牙语 Freelancer | Bio: Soy Doctor en Química y Agente de la Propiedad Industrial en la Argentina. Durante 40 años trabajé en la indústria farmacéutica. Ahora me dedico a la traducción de documentos químicos y farmacéuticos, principalmente patentes. |
| | | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, GD-River Plate Adventist University, 15 years of experience |
| | Mathew Smee Bridge the cultural and linguistic gap! 英国 Native in English英语 (Variants: Australian, French, Scottish, Irish, US, Wales / Welsh, New Zealand, Canadian) Freelancer | BA-The Open University, 15 years of experience |
| | Anabel Martínez Most natural style with all the nuances 西班牙 Native in Catalan加泰罗尼亚语 (Variant: Central) , Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | University of Barcelona, MA-Pompeu Fabra, TRIAC, 22 years of experience |
| | Coral Getino Spanish Language Solutions, Inc 美国 Native in Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) Freelancer and outsourcer | TN Administrative Office of the Courts, PHD-Chemistry, Universidad Complutense de Madrid, ATA, NAJIT, 25 years of experience |
| | Sophie Jeangeorges Traductrice EN/FR et Rédactrice 法国 Native in French法语 (Variant: Standard-France) Freelancer | MA-University of Salford (UK), 19 years of experience |
| | Serena Poma Italian translator 意大利 Native in Italian意大利语 Freelancer | Johannes Gutenberg University of Mainz, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “Adriano Macagno” di Cuneo, GD-Johannes Gutenberg Uni Mainz -FASK GERMERSHEIM, 12 years of experience |
| | | 21 years of experience |
| | Soledad Azcona 巴西 Native in Spanish西班牙语 (Variant: Argentine) Freelancer | sdfsdfsdf, 19 years of experience |
| | Pilar Olfos Sérieuse et efficace 智利 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Universidad de Concepción, OTHER-Universidad de Concepción, Chile, COTICH, 20 years of experience |
| | Anna Bell (X) Catalan native Native in Catalan加泰罗尼亚语 , Spanish西班牙语 Freelancer | Omnium Cultural, University of Barcelona, BA-Barcelona University, 9 years of experience |
| | Roberto Pinto Tradutor especialista em legendagem 巴西 Native in Portuguese葡萄牙语 (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Estudiante de español, poseo el certificado DELE nivel Superior. Deseo trabajar como traductor. Message: Mucho plazer en estar aquí, teniendo la oportunidad de conocer gente nueva e experiente en el arte de traducir. |
| | Marek Buchtel Proficiency in IT, law and marketing 捷克共和国 Native in Czech捷克语 Freelancer | General State Language Exam, Cambridge University (ESOL Examinations), OTHER-Institute of Translation Studies at the Charles University, Union of Interpreters and Translators, JTP, 27 years of experience |
| | Sílvia Fornós www.silvia-fornos.com 丹麦 Native in Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) , Catalan加泰罗尼亚语 (Variant: Central) Freelancer | Bio: Born and educated in Barcelona, I currently live in London and have acquired top quality language skills thanks to my professional experiences around Europe.
My native languages are both Spanish and Catalan, and my source languages are English, French and German.
...I work in a wide range of domains such as Video Games, Subtitling, Fashion, Tourism & Travel and Marketing.More Less Message: Hello!
I am a Spanish freelancer looking for more collaborations in the video games, localisation and subtitling field. Please have a look at my profile for more information and do not hesitate to contact me if needed.
Cheers! |
| | | Spain: Universidad de Granada, BA-Universidad de Granada, Traductores sin fronteras, Attac - translators, 18 years of experience |
| | Aida González del Álamo Professional expertise and accuracy 西班牙 Native in Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | University Complutense de Madrid, Università per Stranieri di Perugia, MA-IULMyT, 22 years of experience |
| | Guadalupe Lynch Bienvenido! Estoy aquí para servirle. Native in English英语 Freelancer | Bio: I am from Chicago, Illinois U.S.A.
Began translating in my teen years as a challenge
and a joy.
B.A. in Spanish Lit. and Linquistics, Northern Illinois University, Translation studies, University of Chicago also a certified spanish teacher. Message: Saludos a todos mis colegas! |
| | | BA-Filosofía y Letras - Universidad Complutense (Madrid, Spain), ACEtt, 26 years of experience |
| | victoriak reliable and experienced 阿根廷 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, BA-University of La Plata. 5 years, CTPCBA, 30 years of experience |
| | Silvia Calderón (X) Technical & Legal matters 阿根廷 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Universidad Nacional del Comahue, Escuela Superior de Idiomas, BA-Universidad Nacional del Comahue, High Court of the Province of Neuquén, 21 years of experience |
| | Ángel Guillén High quality and experience 西班牙 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Spain: University of Zaragoza, MA-University of Zaragoza, Asociación aragonesa de traductores e intérpretes (ASATI), 21 years of experience |
| | | University of Granada, BA-University of Granada (Spain), 25 years of experience |
| | Alicia Jordá TURN TO THE REAL TRANSLATION Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Bio: En-Es/Es-En Freelance translator in legal, technical and financial matters |
| | Alejandro Moreno-Ramos Electromechanical Engineer 西班牙 Native in Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | University of Cambridge , MA-Universidad Pontificia de Comillas, Madrid, ATA, Spanish Society of Electromechanical Engineers, 25 years of experience |
| | Anabel Granados Helping Everyone Find Their Voice 美国 Native in English英语 (Variant: US) , Spanish西班牙语 (Variant: Latin American) Freelancer | Wire-tap Certified State of California Department , US Justice Department, ATA, Mensa, NCTA, 23 years of experience |
| | | University of Granada, MA-Universidad de Cádiz, ASETRAD, 25 years of experience |
| | Miguel Armentia Bio/Pharma/Med... Biochemist&Translator! 西班牙 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Bio: I discovered the world of translation after finishing my degree in biochemistry and working in a lab and as a teacher. I worked for four years and then I took a master in medical translation, my main speciality. |
| | | Universidad Complutense de Madrid, PHD-Universidad Complutense de Madrid, ATA, ASETRAD, 32 years of experience |
| | nicoletta jamin Ich helfe: Recht, Gesundheit, Sport... 西班牙 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Bio: Hace muchos años que traduzco por placer. Ahora quiero dedicarme enteramente y aprovechar todos los medios a mi alcance. Message: Todos juntos a por la calidad de la traducción. |
| | Martina Pokupec (X) Business, Marketing & Tourism specialist 克罗地亚 Native in Croatian克罗地亚语 Freelancer | University of Zagreb, Cambridge University (ESOL Examinations), GD-University of Zagreb: Faculty of Humanities and Social Sciences: Departments of English and Spanish languages and literature, 16 years of experience |
| | Marila Tosi Medical, Software, Mech, Chem 瑞典 Native in Italian意大利语 Freelancer | Bio: Traductora freelance italiana |
| | William Diaz Experience and reliability 哥伦比亚 Native in English英语 (Variants: US, British) , Spanish西班牙语 (Variants: Colombian, Latin American) Freelancer | Ministerio de Relaciones Exteriores |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |