译员正在进行的工作

分享有关您正在进行的工作的信息,从而推广您所做的工作,并跟踪您的项目历史。 讨论此功能。

您目前在做什么翻译项目?

Marta Muñoz-Cobo发布自ProZ.com分享:

Translation of descriptions for an art project, Andorra and Catalonia based artists, Spanish into English. Spread the arts!


Cool!

I Do That



Marta Muñoz-Cobo发布自ProZ.com分享:

Last week worked on a property contract revision CH-SP, 11 pages. Spend half the weekend pondering on some complex terminology with a colleague. Teamwork and exchanging expertise with another professional is the most enriching part of the job for me!


Cool!

I Do That



Translating a contract and its annexes, 3000+ words, English into Spanish, Studio 2017+Word.


Cool!

I Do That



  • English英语译成Spanish西班牙语
  • Law:Contract(s)
  • SDL TRADOS
  • 完成31%
(已编辑)
Marta Muñoz-Cobo发布自ProZ.com分享:

Just opened a food & beverage translation, 1200 words, English-Spanish, SDL Trados Studio 2017. Time to get hungry?


Cool!

I Do That



The feeling of satisfaction and slight emptiness a projects leaves you once it’s completed... until the next one shows up!


Cool!

I Do That



  • English英语译成Spanish西班牙语
  • 7600字
  • Law:Contract(s)
  • 完成100%
(已编辑)
Marta Muñoz-Cobo发布自ProZ.com分享:

Working on the translation of a contract, English to Spanish, 7000+ words, SDL Trados Studio 2017. Who said Sundays were boring?


Cool!

I Do That



Marta Muñoz-Cobo发布自ProZ.com分享:

Court order, English to Spanish, 2000+ words, sworn translation, SDL Trados Studio 2017 + good old Microsoft Word. Hopefully will make it on time to a coffee/catch-up date with fellow freelance translators from my area!


Cool!

I Do That



(已编辑)
Marta Muñoz-Cobo发布自ProZ.com分享:

Translation of banking documents, Chinese to Spanish, 2000 characters, swimming in a sea of columns and numbers.


Cool!

I Do That



  • Chinese汉语译成Spanish西班牙语
  • Finance (general)