译员正在进行的工作

分享有关您正在进行的工作的信息,从而推广您所做的工作,并跟踪您的项目历史。 讨论此功能。

您目前在做什么翻译项目?

Cintia Nishio发布自ProZ.com分享:

COVID-19 related subtitling job (PTBR_EN) for a large British producer.


Cool!

I Do That



Just finished 781 words short tale "O amigo secreto" to English. Part of a 18 short story book "O que os olhos leem, o Coração sente" from Ana Luiza Novis, Editora Jaguatirica


Cool!

I Do That



  • Portuguese葡萄牙语译成English英语
  • 791字
  • CafeTran Espresso
  • 完成100%
(已编辑)
Cintia Nishio发布自ProZ.com分享:

Just finished translating "A visita inesperada" from Portuguese to English


Cool!

I Do That



  • Portuguese葡萄牙语译成English英语
  • 67字
  • Psychology
  • Other CAT tool
Cintia Nishio发布自ProZ.com分享:

Translating a short story book from Portuguese to English


Cool!

I Do That



  • Portuguese葡萄牙语译成English英语
  • 104字
  • Psychology
  • Other CAT tool
Cintia Nishio发布自ProZ.com分享:

Translating a non fiction book called "Para Francisco"


Cool!

I Do That



  • Portuguese葡萄牙语译成English英语
  • 192字
  • Cinema, Film, TV, Drama, Other
  • Other CAT tool
Cintia Nishio发布自ProZ.com分享:

Translating 1 fiction book from Portuguese to English, 112 pages, called "À sua espera"


Cool!

I Do That



  • Portuguese葡萄牙语译成English英语
  • 112字
  • Philosophy
  • Other CAT tool