Track this forum 话题 张贴者
回帖数量 (阅读 次数)
张贴 日期
Any idea for a server based solution for all CAT-tools (with tmx)? 1 (686)
How is this company still in business? ( 1 , 2 ... 3 ) 41 (9,469)
During rate negotiation, HR offers less than original rate: How to handle? 8 (1,744)
First MT and now AI 5 (1,641)
Experience with and thoughts on AI training 4 (1,181)
Request to provide ATA certification for translations that I review 6 (1,317)
Negative rating - should I? 13 (2,469)
Your thoughts on a translators' blacklist? ( 1 ... 2 ) 29 (10,395)
What do you call that thing that you sign? 9 (2,836)
Being on a permanent standby list - do you respect yourself? ( 1 ... 2 ) 15 (4,075)
Difficulties of working from Syria. 4 (1,425)
Trading and criptocurrencies: is this a good field of specialization? 3 (1,202)
Seeking advice on the legality of retroactive reductions 12 (2,549)
Those "contact us by email" job ads 10 (2,348)
Audiovisual droits d'auteur/royalties 1 (2,106)
What a cheek!!! ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 49 (8,351)
OCR conversion (dead PDFs), Word Formatting, Medical Forms 1 (3,868)
Finding new customers 8 (2,325)
Expecting an NDA, receiving a Master Contractor Agreement, standard practice? 14 (2,155)
Most lucrative >English language pairs ( 1 ... 2 ) 17 (4,181)
Even more irritating than machine translation: machine project management (looking at you, agencies) ( 1 ... 2 ) 21 (4,846)
Count/Invoicing software 9 (2,091)
Why are more French companies requesting proof of payment of tax in fiscal place of residence? ( 1 ... 2 ) 22 (7,336)
Server issues 1 (922)
Follow up on a job application 9 (2,172)
Who is to blame for a false translation with legal consequences - the translator or the proofreader? ( 1 , 2 ... 3 ) 35 (13,322)
Tax question for EU translators that work for non-european businesses 9 (2,205)
Vendors - recruiting new translators - Do they receive a fee for new ones? 8 (2,252)
Chromebooks and GDPR compliance 4 (1,691)
I’m kind of confused ( 1 ... 2 ) 22 (4,667)
Credit and police check needed for an interpreting agency. 10 (1,845)
Passport required to apply as a translator, is this common requirement? ( 1 ... 2 ) 21 (7,279)
Would Money Laundering in the Translation Industry be possible? 8 (1,906)
Has your translation job ever been affected by a government decision? ( 1 ... 2 ) 19 (4,338)
Finding work, fast, lost my previous client(s) ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 78 (18,223)
Translator Stamp for Certified Translations 6 (2,368)
Those "two references we can contact" + a sample of your previous work + names of projects ( 1 ... 2 ) 28 (6,073)
Those "Please schedule a meeting via Zoom and/or Skype!" requests ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (7,863)
How important/relevant are Kudoz points when it comes to attracting new customers? 12 (2,411)
Requirement to verify bank account via phone call ( 1 ... 2 ) 18 (5,946)
Agency has new list of security requirements ( 1 ... 2 ) 15 (3,292)
Did anybody else get this offer from "Big Brother" agency? 6 (1,773)
Are translator rates included in NDAs? 9 (1,946)
Translation agency requests a copy ID/driver’s licence and a scan of a bank statement ( 1 ... 2 ) 25 (5,025)
Translation agency does not issue official POs ( 1 , 2 ... 3 ) 41 (8,137)
How do you feel about proofreading MT? ( 1 ... 2 ) 21 (10,175)
Suspicious email: ongoing "Human Translation" project, start date "Immediate", to be done in XTRF 8 (1,722)
Glitch in agency's translation platform? 3 (1,093)
Is it practical to ask a new client for a 100% fee upfront? ( 1 ... 2 ) 27 (4,730)
Impossible tender requirements 11 (2,400)
张贴新话题 题外话: 已显示 字体大小: - /+ = 自您上次访问后张贴的新帖 ( = 自您上次访问后没有新帖子 ( = 超过15条帖子) = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)
翻译行业讨论论坛 有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...