Glossary entry (derived from question below)
English英语 term or phrase:
contextually
Chinese汉语 translation:
与具体环境相符合的
Added to glossary by
orientalhorizon
May 23, 2007 06:15
17 yrs ago
English英语 term
contextually
English英语译成Chinese汉语
商务/金融
工程(总称)
Test sample
Habitat’s volunteer laborers and homeowner partner families have built, repaired and rehabilitated contextually-appropriate houses with donations of money and materials.
Proposed translations
(Chinese汉语)
5 +1 | 与具体环境相符合的 |
orientalhorizon
![]() |
4 | 内文的,合约的 |
IC --
![]() |
Change log
May 28, 2007 00:56: orientalhorizon Created KOG entry
Proposed translations
+1
9分钟
Selected
与具体环境相符合的
根据现有环境条件,进行相匹配的建造、修复或恢复。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-23 07:41:07 GMT)
--------------------------------------------------
此处contextually-appropriate是一个整体,因此作为一个整体来译
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-23 09:03:29 GMT)
--------------------------------------------------
美国一些城市规划方面的法规(多为地方法规),对一定区域内的建筑高度、容积率、退红线、建筑风格等有诸多要求,如果一定的风格已经形成,后来的建筑(包括翻新、翻修)就得与之协调,否则会破坏整个区域的和谐。因此,此处就是说翻修与新建与现有的具体环境相协调、与当前环境(风格、要求等)相符。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-23 07:41:07 GMT)
--------------------------------------------------
此处contextually-appropriate是一个整体,因此作为一个整体来译
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-05-23 09:03:29 GMT)
--------------------------------------------------
美国一些城市规划方面的法规(多为地方法规),对一定区域内的建筑高度、容积率、退红线、建筑风格等有诸多要求,如果一定的风格已经形成,后来的建筑(包括翻新、翻修)就得与之协调,否则会破坏整个区域的和谐。因此,此处就是说翻修与新建与现有的具体环境相协调、与当前环境(风格、要求等)相符。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks. "
1天 2小时
内文的,合约的
鉴于上一题
When a group has saved enough to build one house, Habitat matches those funds to build two more, and construction begins on three houses. The families in the group pay back their own loan and the matching funds, and repayments provide funding to match the savings of other groups.
.........
Habitat’s volunteer laborers and homeowner partner families have built, repaired and rehabilitated contextually-appropriate houses with donations of money and materials.
这里我们或可说contextually-appropriate为"合于契约内文的"?
When a group has saved enough to build one house, Habitat matches those funds to build two more, and construction begins on three houses. The families in the group pay back their own loan and the matching funds, and repayments provide funding to match the savings of other groups.
.........
Habitat’s volunteer laborers and homeowner partner families have built, repaired and rehabilitated contextually-appropriate houses with donations of money and materials.
这里我们或可说contextually-appropriate为"合于契约内文的"?
Something went wrong...