16:52 Oct 21, 2013 |
Chinese汉语至English英语翻译 [专业] 建筑学 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| 获选答案来自: MY Lim 马来西亚 Local time: 16:51 | ||||||
Grading comment
|
所提供的全部翻译如下: | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 这种厅形式的特点是梁架用扁方料,挖其底使曲成软带形,而仿照圆料的做法,显得精巧秀丽,但进深不宜大 |
| ||
3 +1 | Terraced roof |
| ||
3 | arch cut |
|
这种厅形式的特点是梁架用扁方料,挖其底使曲成软带形,而仿照圆料的做法,显得精巧秀丽,但进深不宜大 说明: 这个链接有关于贡式厅的解释: http://www.gujianzhuanwa.net/No.27.841.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
arch cut 说明: I found a definition of 贡 at the reference below: 贡式梁架(即用扁方料仿圆料做法,挖梁底使曲,成软带形) At the second reference, this kind of cutting is called "arch cut" 证明参考: http://www.dfzb.suzhou.gov.cn/zsbl/264227.htm 证明参考: http://www.payetteriverlumber.com/productsbeams.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Terraced roof 说明: http://www.cgujian.com/a/protect/skill/467.html When you look at the 贡式厅 from the side, you'll see a terraced roof. http://standards.phorio.com/?t=definition&code=1524688201 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.