词条(来自下列问题) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:56 May 16, 2014 |
|
English英语至Chinese汉语翻译 [专业] Bus/Financial - 商务/商业(普通) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| 获选答案来自: David Lin 英国 Local time: 20:09 | ||||||
Grading comment
|
所提供的全部翻译如下: | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (客户)服务推荐 |
|
(客户)服务推荐 说明: engagement = customer engagement =服务客户 = The engagement of customers with one another, with a company or a brand. The initiative for engagement can be either consumer- or company-led and the medium of engagement can be on or offline. http://en.wikipedia.org/wiki/Customer_engagement referral = 推荐 engagement referral =(客户)服务推荐 将 “基金管理服务” 或 “投资银行业务” 的客户推荐给 “策略咨询业务”,藉此满足客户其他方面的需要,也增加公司其他相关部门的客户接触面。 供参考。 -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-05-16 16:56:00 GMT) -------------------------------------------------- 你的理解蛮正确。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.