Dec 15, 2013 05:47
11 yrs ago
English英语 term
should + the need for more easing
English英语译成Chinese汉语
商务/金融
经济学
Rising external demand should boost Chinese growth prospects, limiting the need for more easing.
持續增加的外部需求應會帶動中國經濟增長的可能性,限制寬鬆政策的額外需求。
應會還是將會?
額外需求還是更多需求?
持續增加的外部需求應會帶動中國經濟增長的可能性,限制寬鬆政策的額外需求。
應會還是將會?
額外需求還是更多需求?
Proposed translations
5分钟
Selected
进一步降息的必要
外需上升将提振中国经济增长前景,减少未来进一步降息的必要。
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-12-15 05:57:41 GMT)
--------------------------------------------------
或者:外需上升将提振中国经济增长前景,降低了中国央行进一步采取宽松政策的必要性。
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2013-12-15 18:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
这里的easing是货币政策术语,是指增加经济系统中的货币供应量,通常的办法是“降息”
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-12-15 05:57:41 GMT)
--------------------------------------------------
或者:外需上升将提振中国经济增长前景,降低了中国央行进一步采取宽松政策的必要性。
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2013-12-15 18:11:01 GMT)
--------------------------------------------------
这里的easing是货币政策术语,是指增加经济系统中的货币供应量,通常的办法是“降息”
4 KudoZ points awarded for this answer.
8小时
言简意赅就可以了
Rising external demand should boost Chinese growth prospects, limiting the need for more easing.
不断增加的外部需求应当促进中国的发展前景, (因而)遏制了对缓解压力的进一步需求.
不断增加的外部需求应当促进中国的发展前景, (因而)遏制了对缓解压力的进一步需求.
1978天
货币宽松
政府进行宏观经济调控的主要手段是控制经济体中货币的供应量。当经济过热时,政府会收紧货币供应量,导致贷款利息上升,经济不景气时,比如股市楼市大跌时,政府为托市,或者鼓励人们消费,而进行量化宽松,英文是Quantitative easing。
Something went wrong...