Dec 10, 2013 12:40
11 yrs ago
1 viewer *
English英语 term

Help me to understand a sentence

English英语译成Chinese汉语 其它 人力资源 Website
Use this tool for your review of eligibility and other key compensation related data of your direct reports in preparation for the Annual Compensation review.

Should I understand it as "In preparation for the Annual Compensation review, use this tool for your review of eligibility and other key compensation related data of your direct reports" or "Use this tool for your review of eligibility and other key compensation related data of your direct reports that is in preparation for the Annual Compensation review." ?

Thank you!
Proposed translations (Chinese汉语)
3 +2 前者正确

Proposed translations

+2
27分钟
Selected

前者正确

other key compensation related data 和 eligibility 是并列的。这些都是为年会做准备的。
个人意见,不一定对,呵呵,希望能帮到忙
Note from asker:
Thanks. 我觉得还是不太自信,英语句子联系比较紧密,我感觉 in preparation for...是修饰eligibility and data的。
Peer comment(s):

agree Ying Wang : 同意前种理解
25分钟
agree David Lin : because ‘review of eligibility’ and ‘compensation data’ is part of the Annual Compensation Review. 这样子理解会比较容易明白全句的意思吗?而那个 tool 对两者的 review 会有帮助。
1小时
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search