


Ka Yee Meck Translation (www.kayeemecktranslation.com)
*MEMBER OF THE CHARTERED INSTITUTE OF LINGUISTS*
*CHARTERED LINGUIST (TRANSLATION), CIOL*
*DIPLOMA IN TRANSLATION (CHINESE TO ENGLISH), AWARDED BY THE CIOL*
*NOW A MEMBER OF THE CERTIFIED PRO PROGRAM ON PROZ.COM*
*RWS MTPE CERTIFIED*
About Me
Hello, my name is Ka Yee — thank you for viewing my profile!
I’m a
Chartered Linguist (Translation) and highly experienced
Chinese-to-English translator, specialising in
official documents, c
onfidential communications (such as whistleblower reports and legal messages), and
marketing materials. I offer a rare combination of linguistic precision, cultural insight, and professional integrity, ensuring that every translation is accurate, culturally sensitive, and tailored to your needs.
Since becoming a freelancer in 2015, I’ve worked with a wide range of clients – from individuals and SMEs to global brands – delivering high-quality translations with care and consistency. Before freelancing, I built my expertise as an in-house translator and sub-editor at Christie’s and NET-A-PORTER.
I am a member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL) and adhere to its Code of Professional Conduct, engaging in regular CPD to ensure my skills remain sharp and up to date.
Let’s connect – I’d be happy to discuss how I can support your next project.
Specialisms
Chinese into English •
Official and certified document translation: Certificates (academic, birth, marriage, etc.), transcripts, legal documents
•
Confidential and sensitive communications: Whistleblower reports, investigative translations, compliance communications
•
Marketing and corporate materials: Brand communications, product descriptions, internal policy documents
English into Chinese •
Fine art: Museum guides, auction catalogues, exhibition descriptions
•
Fashion and beauty: Luxury brand materials (Christian Dior, Louis Vuitton, Dunhill, etc.)
•
Real estate: Property brochures, investment presentations, market reports
Project Highlights
Most of my freelance work is bound by Non-Disclosure Agreements, but here are examples of projects I have delivered successfully:
• Chinese to English: Translating marketing and product materials for
Vivo, a top Chinese mobile phone brand to support global expansion.
• Chinese to English: Translating
confidential compliance documents for Fortune 500 companies and whistleblower reports with nuanced and sensitive language.
• Chinese to English: Crafting HR communications for a multinational logistics company and a UK-based construction firm.
• Chinese to English: Translating scientific research papers for a UK governmental department.
• English to Chinese: Producing polished translations of
visitor guides for the Asian Art Museum and
product descriptions for global luxury brands, including Louis Vuitton and Christian Dior.
Why Choose Me?
1. Extensive Experience: Having worked as a translator since 2010, I have over a decade of translation experience working across a broad range of industries.
2.
Linguistic and Cultural Expertise: A trilingual native in Cantonese, Mandarin, and English, I offer native-level proficiency in both source and target languages.
3.
Proven Credentials: I hold a
BA in History of Art from the
University of Cambridge, a
Diploma in Translation (CIOL), and professional qualifications in community interpreting and teaching Chinese as a foreign language.
4.
Commitment to Quality: I ensure that every translation is accurate, clear, and culturally appropriate, tailored to meet your needs.
5.
Timely and Reliable: You can count on me for professional, friendly service and punctual delivery – every time!
Additional Services
•
Transcription and translation of spoken messages: I transcribe and translate audio content, delivering precise written translations for legal, business, or investigative needs.
•
MTPE (Machine Translation Post-Editing): I provide high-quality post-editing services using tools like Trados and memoQ for projects requiring efficient and accurate refinements.
•
Voice Recording: I offer professional recording services in Mandarin and Cantonese for reply messages or business communications.
Tools I Use
I work proficiently with
Trados,
memoQ,
SmartCat and other CAT tools to ensure consistency and quality across projects.
Client Benefits
•
Confidentiality Assured: I handle sensitive documents with utmost care and discretion, offering value that cannot be replaced by machine translation
•
Tailored Solutions: No two projects are the same! That's why I'll always work closely with you to understand your specific requirements.
•
Timely Delivery Guaranteed: High-quality translations delivered on time, every time.
•
Competitive Pricing: I strive to offer exceptional value for the expertise I bring to the table.
Ready to collaborate?
Let’s discuss how I can help you achieve your goals. Contact me today for a quote or to learn more about my services!